Главы 7-10Глава седьмая
ЗАБРОШЕННАЯ ДЕРЕВНЯ
Дональду уже однажды приходилось совершать путешествие от ущелья Черных драконов до Фиолетовой страны, но тогда они с Элли выбрали кратчайший путь через Зеленую страну, и в руках у них была волшебная труба Торна. Сейчас же Дональд мог полагаться только на свои силы и выносливость Джердана. Да и дорога им предстояла гораздо длиннее — на северо-восток, через Желтую страну. Юный рыцарь и сам не знал, почему ему надо непременно миновать страны, в которых правили Элли и Стелла. Его словно бы вела некая незримая сила, но конь и пес пока этого не замечали.
Впервые они почуяли неладное, когда Полкан обернулся и увидел далеко в небе три черные точки. Они быстро приближались, и было ясно, что это отнюдь не вороны.
— Хозяин, проклятые драконы преследуют нас, — залаял он с тревогой. Шерсть на загривке пса вздыбилась, хвост нервно задрожал.
Джердан тревожно всхрапнул и перешел в галоп. Но до ближайшей рощи было еще несколько миль. Вокруг расстилались лишь пологие холмы, за которыми укрыться от погони было невозможно.
Дональд успокаивающе похлопал коня по шее.
— Не трусь, никто нас не тронет. Элберт гонт дарт!
— Что ты сказал? — удивился пес.
Юноша промолчал. Мысли его путались. Откуда он знает это заклинание? Неужели Пакир одарил его магической силой?
Но вдруг все его сомнения мигом схлынули. Раз он научился колдовать, значит, так надо, и точка!
Драконы приближались. Полкан тоскливо завыл. Он отлично понимал, что никаких шансов в схватке с чудовищами у них нет. Его острые зубы и крепкие когти не страшны для толстой кожи стражей ущелья.
Погоня была уже близко, но Дональд продолжал скакать вперед, не оборачиваясь и не обращая внимания на завывания пса. И вот на него пала тень крылатых монстров… Драконы летели низко над землей… Но они словно не заметили беглецов! Ошеломленный Полкан проводил их взглядом и завыл еще тоскливей, чем прежде. Он ничего не понимал.
На скаку Дональд обернулся и с кривой улыбкой крикнул псу:
— Что развылся, старина? Ничего страшного не произошло. Просто Корина научила меня нескольким волшебным заклинаниям, только и всего.
Пес успокоился. В самом деле, Корина частенько беседовала с хозяином и, судя по всему, очень хорошо относилась к нему. Могла она поделиться с Дональдом кое-какими чародейскими секретами? Могла!
А вот Джердана сомнения не мучили. Конь весело ржал, несясь по степи, и наслаждался стремительным бегом. В горах он чувствовал себя неуютно, он больше любил открытые пространства.
К вечеру путники достигли большого леса. На его опушке, на берегу извилистой речки, располагалась небольшая деревня. Дональд уверенно свернул к ней. У него был достаточный запас еды, но не стоило упускать случай пополнить его свежими фруктами и овощами. Да и Полкан не отказался бы от миски с мясной похлебкой.
К общему разочарованию, поселение Жевунов оказалось давным-давно заброшенным. Дональд проехался по главной улице, заросшей кипреем и высокой крапивой, но не увидел ни одного открытого окна или распахнутой двери. Возле замшелого колодца юноша спешился и набрал ведром воды. Он принялся пить прямо из ведра, когда заметил странный узор, вырезанный на крышке колодца. Дональд пригляделся повнимательнее: да это же изображение крылатого дракона!
Юноша развязал тюк с едой и поделился с Полканом сушеным мясом. Джердан меж тем с удовольствием пасся на поляне с сочной травой.
Смеркалось, и Дональд решил заночевать в заброшенной деревне. Выбрав дом покрепче, он отодрал доски, которыми была заколочена дверь, и устроился в одной из комнат. К счастью, хозяева оставили часть мебели, так что не пришлось спать на полу. К вечеру похолодало, и Дональд решил разжечь очаг. Он принес дрова и хотел было уже достать из кармана огниво, как вдруг незримая сила остановила его руку.
«Разожги МОЙ ОГОНЬ!» — услышал юноша шуршащий, властный голос. Тот самый голос, который он уже однажды слышал во тьме возле бездонной расщелины!
«Почему?» — хотел было спросить Дональд, но рука его уже сама вынула хрустальный шарик из другого кармана. Шарик немедленно вспыхнул холодным голубым светом. Юноша невольно зажмурился, а когда вновь открыл глаза, дрова в очаге уже были объяты пламенем. Но горели они как-то странно, без дыма, да и тепла почти не давали. И запах… какой странный и резкий от них шел запах…
Первым порывом Дональда было выскочить из комнаты. Вместо этого он пододвинул табуретку к очагу и уселся, вытянув руки к голубому огню. На него нахлынули совершенно необычные ощущения, перед его внутренним взором поплыли удивительно завораживающие картины. Он увидел остров среди моря, древний город на вершине горы, огромные статуи богов, среди которых, словно тени, скользили фигуры жрецов в темных плащах…
Из забытья его вывел отчаянный лай за окном. Встряхнув головой, словно отгоняя видения, юноша поднялся на ноги и вышел на крыльцо.
Было уже темно, в темно-синем небе перемигивались крупные звезды. Над зубчатой каймой висел молодой месяц. В его серебристом свете Дональд разглядел Полкана, наседавшего на высокого и очень толстого человека с круглым лицом и выпуклыми рачьими глазами.
— Брысь, брысь… — лепетал великан-толстяк, дрожащими руками шаря в большой суме, пристегнутой к поясу. — Хочешь, я дам тебе отравленную колбаску? То есть, тьфу, никакую не отравленную, а очень даже вкусную и свежую! Съешь ее, милый сурок, съешь…
— Какой я тебе сурок! — рявкнул Полкан. — Я пес, пес, понятно тебе, чучело огородное?
— Уймись, Полкан! — строго прикрикнул на него Дональд. — Откуда ты взял этого толстяка?
— Он прятался в сарае на другом конце деревни. Зарылся в сено, наружу только нос торчал! Но его отвратительный запах я издалека учуял!
— Почему же отвратительный? — обиделся толстяк. — Неужто я, Людушка-голубушка, пахну хуже гнилого сена?
— В сто раз, гав! Даже в тысячу!
Дональд принюхался, сморщился и рассмеялся.
— Ты преувеличиваешь, Полкан. Тысяча — это уж слишком. Кто вы такой, Людушка…
— Голубушка! — услужливо подсказал толстяк и заулыбался, открыв два ряда крупных белоснежных зубов. — Мой замок располагается здесь неподалеку. А с кем имею честь говорить?
Дональд представился, разумеется, не упоминая, что до недавнего времени был стражем ущелья Черных драконов. Людушка забавно пошевелил мясистым носом, словно принюхиваясь. На его пухлом лице мелькнула легкая гримаса, но он немедленно вновь засиял дружелюбной белозубой улыбкой.
— Выходит, вы просто путешественник, мой милый рыцарь Дональд? И этот проклятый суро… то есть песик, тоже? Замечательно, превосходно, очаровательно! Прогуляться по странам и весям — это, знаете ли, моя мечта с детства. Скучно сидеть сиднем и замке. Никто к тебе не зайдет, никто не покормит… то есть, никто не отведает моих яств! За последние годы я так похудел от малоподвижного образа жизни, что пришлось надеть свой детский костюмчик. И то он мне немного великоват.
Дональд оглядел надутую, словно шар, фигуру Людушки и покачал головой.
— Великоват? Хм-м… не сказал бы… Да что же мы на улице стоим? Заходите в дом, к огоньку.
— С радостью и восторгом! — просиял Людушка. — До костей, знаете ли, продрог в этом противном-препротивном сене. Я даже стишок сочинил об этом:
Лежу в гнилье, намял бока,
Живот бурчит от голода.
Уши звенят от лая сурка,
И кровь леденеет от холода.
— Я не сурок! — рассердился Полкан и попытался укусить Людушку, но тот с неожиданной ловкостью увернулся. Дональд, посмеиваясь, распахнул дверь.
— Прошу, уважаемый гость… хотя как вы пролезете в дверной проем? Он для вас маловат.
— О, это очень просто, — ответил толстяк. — Будьте добры, дорогой Дональд, проходите первым.
Удивленный юноша вошел в комнату. Не успел он обернуться, как дом сотрясся от могучего удара. Раздался громкий треск, доски стены раскололись, и в образовавшийся проем на четвереньках влез Людушка. Дом для него был низковат, так что толстяк едва не снес потолок. Заметив кровать в углу комнаты, Людушка пробрался к ней поближе и со вздохом облегчения рухнул на нее спиной. Бедная кровать разлетелась в щепки, но матрас и одеяло уцелели.
Дональд смотрел на это, приоткрыв рот от удивления.
— Э-э… — пробормотал он. — Вам не тесно, дорогой Людушка?
— Признаться, тесновато, — ответил толстяк с блаженным вздохом. — Но это все же лучше, чем ночевать в сарае. Если вас не затруднит, милый Дональд, прикройте чем-нибудь дыру в стене. Иначе оттуда всю ночь будет дуть. А еще я бы с удовольствием позавтракал, с вашего позволения.
— Вы хотите сказать: поужинал?
— И поужинал тоже, — согласился Людушка, не сводя жадного взгляда с лежащего у очага тюка с припасами. — А также пообедал и пополдничал. Но начал бы я, если вы не возражаете именно с завтрака. С утра, верите ли, не держал во рту ни фунта окорока, ни хотя бы жалкой жареной индейки.
— Очень вам сочувствую, — холодно ответил Дональд, перестав улыбаться, — А мне, насколько я понимаю, вы предложите что-нибудь из ваших запасов — тех, что лежат в вашей сумке?
Людушка энергично закивал:
— Разумеется! Не привык, знаете ли, ходить к соседям без гостинцев.
— Вы имеете в виду вашу отравленную колбаску? Или какой-нибудь бутерброд со снотворным вместо масла? Или еще что-нибудь похуже? — зловещим голосом продолжал юноша и выразительно положил руку на эфес меча.
Людушка вытаращил глаза от неожиданности и попытался вскочить, но только набил шишку на лбу, ударившись о потолок. Вновь рухнув на пол, он застонал:
— Кто-то… ой-ой, как больно!., кто-то оговорил меня, отважный рыцарь…
Дональд презрительно хмыкнул.
— Этот «кто-то» — волшебница Корина. Мы с ней друзья, понял, мешок сала?
Людоед замер с раскрытым ртом и выпученными глазами.
— Корина… — наконец тоненько выдохнул он. — То-то, чую, от вас знакомым духом веет… Давненько это было, но я хорошо помню, как ловко эта девчонка меня провела. А вы, стало быть, ее слуга?
— Нет. Это ты отныне мой слуга, — спокойно объявил Дональд. Он опять уселся на табурет возле очага и протянул к голубому огню озябшие руки.
Людоед хотел было шумно запротестовать, но стоило ему бросить взгляд в сторону очага, как слова застыли на его пухлых губах. Некоторое время он оцепенело глядел на завораживающую игру странного пламени, а затем покорно произнес:
— Счастлив буду вам служить, мой рыцарь.
— Завтра мы отправляемся в далекое и опасное путешествие.
— Далекое? Но мои бедные ноги подгибаются на каждом шагу! Если бы не голод, я бы никогда не покинул бы свой замок.
— Не беспокойся, — сказал Дональд. — Завтра ты будешь бегать по дороге, словно олень. Галдус патрус валга!
Пламя в очаге вспыхнуло, и в воздухе рассыпался фейерверк искр. Несколько попало на ноги людоеда, и Людушка взвизгнул от резкой боли.
— Ой-ой-ой! Бедные мои ноженьки, ой-ой… Хм-м… Уже не болят! Странно. И легкость какая-то во всем теле… Стало быть, вы волшебник, уважаемый Дональд?
— Иногда.
— Иногда? Забавно. Хорошо, я готов следовать за вами, дорогой рыцарь. В далеком пути, знаете ли, хороший людоед никогда не помешает. Но учтите, меня надо кормить четыре, нет, пять раз в день. Лучше всего Жевунами, но в крайнем случае сойдут и олени, овцы, тигры, быки, утки…
— А как насчет листьев? — с усмешкой спросил Дональд.
— Листьев? Каких таких листьев? — опешил Людушка.
— Самых обыкновенных листьев с деревьев, — объяснил юноша. — Берез, кленов, ясеней, дубов, тополей, осин… Эй, Полкан!
В проломе стены появился пес. Он шумно глотнул — видимо, хозяин оторвал его от вкусного ужина.
— Полкан, принеси-ка ветку с любого соседнего дерева, — приказал ему Дональд. — Наш новый друг что-то проголодался.
— Какую ветку? — едва не подавился Полкан. — Ты что, Дональд, очумел…
Вновь в очаге полыхнуло, и пес умолк, завороженно глядя на холодное пламя. Затем он беззвучно исчез в темноте.
Через несколько минут пес вернулся, неся в пасти ветку молодого тополя. Дональд протянул ее людоеду, и тот, морщась и вздыхая, засунул в рот горсть листьев. Пожевав, он неожиданно повеселел и быстро обглодал ветвь, словно косточку жареного барашка.
— Замечательно! — воскликнул Людушка. — Превосходно! Ничего вкуснее я не едал. Я хоть сейчас готов отправиться в путь, дорогой господин.
— И я готов! — залаял пес, бешено крутя хвостом и преданно глядя на Дональда. — Приказывай, хозяин!
Но юноша не ответил — привалившись к стене, он спал. Лицо его было бледным, дыхание — неровным.
Людоед вытянул из-под себя матрац и уложил на него юношу. Он даже пытался снять с рыцаря черные доспехи, но не смог справиться со сложными застежками.
Всю ночь людоед и пес провели без сна, преданно глядя на своего повелителя. А голубой огонь бесшумно плясал на горке дров, отбрасывая на стены причудливые тени.
Глава восьмая
ЖЕЛЕЗНЫЙ ЗАМОК
Дональд проснулся с первыми лучами солнца. Потянувшись, он зевнул и сразу же поморщился: спать в доспехах оказалось совсем не сладко. И как это он вечером забыл их снять? И что за оглушительный шум?
Повернув голову, Дональд увидел рядом громадного толстого человека с по-детски розовым и пухлым лицом. Громила лежал на боку, подложив под щеку сложенные ладони, и храпел так, что стены тряслись. Возле него расположился верный Полкан. Пес во сне перебирал лапами и время от времени тонко повизгивал, словно щенок.
Дональд некоторое время ошеломленно смотрел на эту странную пару и только потом вспомнил удивительные события вчерашнего вечера. Голубое пламя, шелестящий голос, идущий словно бы ниоткуда, могучую силу, сминающую его волю, точно мягкую глину…
Но его удивление быстро рассеялось. Все шло так, как и должно идти.
Юный рыцарь вышел на улицу через пролом в стене, потянулся и устроил подъем своему маленькому отряду. Первым отозвался тихим ржанием Джердан, который проспал всю ночь во дворе, чуть позже к хозяину подбежал Полкан. Пса было трудно узнать — от его обычной ворчливости и упрямства не осталось и следа. ЭТОТ Полкан был предан хозяину от ушей до кончика хвоста и был готов мгновенно выполнить любое его приказание. Дональду это понравилось, и он ласково потрепал мохнатого пса по загривку.
Последним из дома на четвереньках выполз Людушка. Прищурившись от розоватых утренних лучей солнца, он облизнулся и сказал:
— Ах, как аппетитно пахнет со всех сторон! Сколько вокруг вкусной и полезной еды! Я чую свежие листья клена — это же лучше телятины в винном соусе! А ясень — какая прелесть! Господин, вы разрешите мне слегка перекусить? Я обдеру всего с десяток деревьев, а затем буду всецело к вашим услугам.
— Хватит с тебя вон того тополя, что растет у дома. По пути позавтракаешь.
Дональд умылся студеной водой из колодца, наскоро перекусил, покормил Полкана, и немедля двинулся в путь. Он ехал верхом на Джердане, а рядом широко вышагивал людоед, держа на плече солидных размеров дубинку (главный «гостинец», которым людоед потчевал своих бедных соседей). Полкан бежал чуть позади, не сводя с хозяина преданных глаз.
Людушка буквально цвел от улыбок. За вчерашний вечер его массивное, рыхлое тело приобрело чудесную легкость, столбообразные ноги сами несли вперед, так что толстяку приходилось даже сдерживать их прыть. И вечные проблемы с ненасытным аппетитом были отныне решены. Людушка по пути обрывал ветки с ближайших деревьев и с чавканьем объедал с них листья. При этом он ухитрялся непрестанно болтать.
— Какой чудесный сегодня день, чав-чав! — восхищался он. — Мне кажется, будто я заново родился, чав-чав-чав! Увидели бы мои дорогие папашка с мамашкой, каким молодцом стал их недотепа Людушка! Чав-чав-чав…
— Прекрати чавкать, — пригрозил Дональд, едва сдерживая улыбку.
— Рад бы, мой дорогой избавитель, спаситель и благодетель! Но откуда мне было, чав-чав-чав, набраться изящных и приятных манер? С младенчества привык, чав-чав, все тащить в рот. Однажды с голодухи чуть свою собственную руку не съел, честное-пречестное слово! А эти листья такие вкусненькие и аппетитненькие… Никак не могу ими наесться, чав-чав-чав… Кстати, а куда мы направляемся, мой отважный и доблестный рыцарь? Милях в трех отсюда находится славная деревенька с отборными, упитанными Жевунами.
Дональд покачал головой.
— Нет, пожалуй, больше в селения без крайней нужды мы заезжать не будем. А направляемся мы на север, к Желтой стране.
— Это очень плохо… то есть, тьфу, просто замечательно — отозвался Людушка, вытирая ладонью позеленевший от листвы рог. Всегда мечтал попробовать на вкус иностранцев. А то все Жевуны и Жевуны…
— Людушка! — строго прикрикнул Дональд.
— Прошу прощения, мой господин, я все время забываюсь. Да я теперь мяса и в рот не возьму! Фу, какая это гадость… То ли дело молоденькие листочки липы или, скажем, клена… А что мы будем делать в Желтой стране?
— Мы пересечем ее и пойдем до Фиолетовой страны.
— Что? Фиолетовой? — вытаращился от удивления людоед. Но это же та-а-ак далеко! И там правит ужасный Железный Дровосек. Не поверите, мой рыцарь, но именно этот неотесанный грубиян зарубил топором моего папашку. И за что? Только за то, что тот хотел съесть какую-то девчонку… Просто обидно, честное-пречестное слово!
Вспомнив об Элли, Дональд нахмурился, но лишь на мгновение. Кто-то словно мокрой тряпкой стер образ девочки у него из памяти.
— Девчонка? — недоуменно переспросил юный рыцарь. Не знаю, о ком ты говоришь… Не бойся, с Дровосеком я встречаться не собираюсь. У нас совсем другая цель…
— Какая, если не секрет? — полюбопытствовал Людушка.
Дональд опустил голову, безуспешно пытаясь собраться с мыслями.
— Не знаю, — после долгой паузы ответил он.
— Замечательно, превосходно! — воскликнул людоед. — я так и думал. Это так захватывающе интересно: идти неизвестно куда и непонятно зачем! Если позволите, я сейчас сочиню стишок об этом…
Два дня маленький отряд двигался по Голубой стране, уходя все дальше идальше на север. Дональд избегал всех встречных селений, и сделать это при остром нюхе Полкана и Людушки было совсем не сложно. Несколько раз на пути им встречались большие сады, полные спелых фруктов. Дональд с удовольствием угощался свежими яблоками и грушами, а Людушка так просто закатывал настоящие пиры.
Несмотря на всю осторожность Дональда, несколько фермеров-Жевунов все же заметили необычный отряд. Завидев огромного людоеда с дубиной на плече, они с воплями бросились бежать. Но, странное дело, не добежав до деревни, они почему-то забыли о только что пережитом страхе. Недоуменно пожав плечами, крестьяне вернулись на свои поля,
На третий день путникам открылась холмистая равнина. Дональд выбрал холм повыше и взобрался по его крутым склонам. Полкан с Джорданом предпочли остаться внизу в теньке, так что юного рыцаря сопровождал один неутомимый Людушка. Добравшись до плоской вершины, оба посмотрели прежде всего назад и увидели то, что давно ожидали: синюю ленту Большой реки.
— Как много воды! — восхитился Людушка, переложив тяжелую дубинку с плеча на плечо. Никогда не видел настоящей реки, мой бесценный рыцарь. Наверное, в ней растет множество очень вкусных растений?
— Не думаю, что водоросли придутся тебе по вкусу, — уклончиво ответил Дональд. — Посмотри-ка вон туда.
Юноша указал на север. В нескольких милях от холма, из густого леса, в небо поднимался столб грязно-серого дыма.
Людоед втянул воздух широкими ноздрями и поморщился.
— Фу, как дурно пахнет! Не знаю уж, что готовят на этом далеком костре, но я это есть не стану. По-моему, это вообще не еда.
— Надо поехать, посмотреть, — после некоторого раздумья сказал Дональд. — Тем более что нам по дороге.
Людушка не посмел возражать, а только со вздохом подтянул штаны. Несмотря на то что он ежедневно поглощал огромное количество листьев, живот толстяка стал постепенно уменьшаться. Это очень огорчало людоеда, хотя вслух говорить о своих переживаниях он не решался.
Спустившись с подножия холма, они увидели Джердана. Конь был явно чем-то встревожен и нервно бил копытом по земле. Из-за холмов доносился заливистый лай.
Через несколько минут прибежал Полкан.
— Что случилось? — недовольно спросил Дональд. — Гонялся за зайцем? Подходящее занятие для бойца моего отряда, нечего сказать!
Пес виновато завилял хвостом, но все же осмелился возразить:
— Прости, хозяин, но это был не заяц.
— Выходит, ты опустился до охоты за мышами? — презрительно усмехнулся Дональд.
— Не похожа эта штука на мышь!
— Какая штука? — насторожился юный рыцарь.
— Сам не знаю! Я давно хотел сказать, хозяин, да чего-то не решался. Только мне кажется, что от самой заброшенной деревни Жевунов за нами кто-то крадется!
— А как же твое собачье чутье? — удивился юноша.
— В том-то и дело, хозяин, эта штука никак не пахнет! Но я слышу иногда тихие шаги. А недавно я эту самую штуку увидел среди камней. Но она куда-то скрылась, как сквозь землю провалилась…
— Помолчи, — недовольным тоном прервал его Дональд. — Что-то ты в последнее время совсем поглупел, Полкан. Надо было сразу же мне рассказать о своих подозрениях, ясно? И если уж за кем-то гонишься, то надо ловить и тащить ко мне за шиворот. А ты только ворон пугать горазд!
Полкан виновато заскулил и низко опустил мохнатую голову.
— Я обязательно поймаю эту штуку, хозяин!
Дональд молча вскочил в седло и поскакал по звериной тропе в глубь леса. Его спутники торопливо проследовали за своим командиром.
Часа через два ветер донес до путников едкий густой запах. Дональд стал кашлять, а острые на нюх Полкан и Людушка совсем извелись. Наконец людоед не выдержал. Вынув из кармана пару носовых платков, он свернул их в трубочки и засунул себе в ноздри.
Перебравшись через глубокий овраг, путники вышли на огромную поляну. На ней, словно грибы, торчали сотни пней. Посреди поляны возвышалось странное темно-серое сооружение, похожее на недостроенный замок. Рядом стояло приземистое кирпичное здание с высокой трубой. Из трубы клубами валил черный едкий дым. Все звуки леса заглушал мерный звон.
Людушка насторожился.
— Не нравятся мне эти звуки, — заявил он. — По-моему, здесь кто-то кует металл. А раз кто-то что-то кует, то это кузнец. Кузнец! Нет у нас, людоедов, больших врагов, чем кузнецы. Мне об этом папашка рассказывал, а он-то был людоед известный и авторитетный!
Дональд даже бровью не повел и направил коня прямиком к низкому зданию.
— Вот и хорошо, — бросил он через плечо, — пусть кузнец подкует Джердана. А вот и он сам!
Звон стих, дверь здания распахнулась, и из нее вышел могучий человек в черных кожаных штанах, такой же рубашке и длинном фартуке. Кузнец выволок наружу небольшую металлическую плиту и, переведя дух, потащил ее к своему недостроенному замку.
Джердан всхрапнул, и только тогда кузнец заметил нежданных гостей. Он выпрямился и с удивлением посмотрел на странную компанию. Положив на землю плиту, силач с усмешкой сложил на груди мускулистые волосатые руки и стал ждать.
Дональд не спеша приблизился, с любопытством разглядывая кузнеца. Это был, без сомнения, Мигун, но ростом и мощным телосложением он не уступал любому взрослому человеку из Большого мира. У него было широкое, кирпично-красное лицо, окладистая борода и засаленные, неопрятные волосы, стянутые тонким кожаным ремешком.
— Здравствуйте, — вежливо поклонился Дональд, когда конь стал в нескольких шагах от могучего незнакомца.
— Привет, парень, — басисто прогудел Мигун, исподлобья разглядывая юного рыцаря. — А хороши на тебе доспехи, ничего не скажешь! Небось, мастер Гонт постарался? Хотя нет, у него другая манера клепать швы…
— Если не ошибаюсь, вы Мигун? — спросил Дональд, пропуская мимо ушей слова кузнеца.
— А кто же еще? — ухмыльнулся кузнец. — А вот ты, парень, что-то на Жевуна не походишь. Рудокоп, что ли? А этот толстяк, провалиться мне на месте, сам людоед! Славная же компания ко мне наведалась… Один мохнатый зверь чего стоит — в жизни не видал такого!
— Если ты обзовешь меня сурком, то береги свои штаны! — предупредил его Полкан.
Кузнец хохотнул.
— Сам вижу, что ты не барсук. А скакун какой у тебя, парень, красивый да сильный скакун! Никогда не думал, что в наших краях есть такие. Велика же и удивительна страна Торна!
Дональд спешился и, подойдя к Мигуну, протянул ему руку. Силач хмыкнул и сжал юноше кисть словно тисками. По телу юного рыцаря точно пробежала легкая судорога, и его мускулы налились железом. Он ответил кузнецу таким мощным рукопожатием, что улыбка сразу же сползла с прокопченного дымом лица.
— О-о, да у тебя, гляжу, силенка есть, парень! — воскликнул Мигун. — Это хорошо, это я уважаю. Ну что ж, заходите в мой замок, гостями будете.
— Только не я! — поспешно сказал Людушка. — Господин, если не возражаете, я пойду в лес и перекушу там. Здесь, тьфу, такая вонь!
Полкану тоже явно не нравилось, и Дональд отпустил его поохотиться в лесу.
Юноша представился и в ответ узнал, что Мигуна зовут Аргут. Кузнец провел гостя в зал, занимавший весь первый этаж недостроенного железного замка. К огромному своему удивлению, Дональд увидел почти точную копию пиршественного зала Фиолетового дворца! Правда, мебель здесь была совсем другой — грубо срубленной и неумело, хоть и прочно, сколоченной. Зато медные светильники, стоявшие вдоль стен длинного зала, поражали своим изяществом.
Аргут с гордостью обвел взглядом полутемное помещение.
— Что скажешь, Дональд? — пробасил он. Юноша едва сдержал снисходительную улыбку.
— Просто замечательно, мастер Аргут! Вот уж не думал, что в такой глуши увижу самый настоящий дворец, под стать королю.
— Ну, дворец — это, пожалуй, сказано слишком громко… — с деланной скромностью ответил Аргут. — Но замок со временем может получиться недурным. А материал, ты видишь, какой материал? Я кую стены из нержавеющего железа, понял? Куда там до моего замка паршивенькому Фиолетовому дворцу!
Дональд насторожился. Последние слова кузнец произнес с неподдельной ненавистью. Что-то за этим крылось…
Аргут распахнул створки кованого железного шкафа, и вскоре на краю длинного, рассчитанного на добрую сотню гостей стола появилась изумительная железная посуда. На обед Аргут предложил Дональду грибной суп и кусок тушеного мяса.
За обедом юноша без труда вытянул из Аргута его нехитрую историю.
— Понимаешь, парень, всю жизнь мне перекорежил металлический чурбан по имени Железный Дровосек. Слыхал небось о таком? Прожил я в Фиолетовой стране до двадцати с лишним годков и только и слышал каждый день: «Повелитель такой, повелитель сякой, повелитель разэтакий». Чтобы эта ржавая железка ни сделала, все Мигуны кричат «ура!» Он и самый сильный, и самый умный, и самый добрый — слушать тошно. А я что, рыжий? Да среди Мигунов никто мне даже до плеча не доставал, а уж сил у меня всегда на троих хватало. А кузнец какой я был! Во всем краю Торна такого не сыщешь! День и ночь проводил я в своей кузнице, ковал ограды, ворота, кирки да лопаты, словом, никакой работой не гнушался. Почитай, в каждой деревне фермеры моими косами пшеницу косили. И все равно эти болваны только и знали, что своего железного идола прославлять. А на меня, мастера Аргута, ноль внимания. Рассердился я однажды да и поехал в Басту на этого самого Дровосека поглядеть. Мой родич работал садовником у правителя, он меня однажды вечером и провел тайком во дворец. Как я увидел залы да комнаты и мебель дорогую да люстры хрустальные, так и совсем покой потерял. Думаю: «За что же все эти богатства несметные одному куску железа достались?» Такая злость меня взяла, что на следующий день я ушел куда глаза глядят, подальше от родных мест. С тех пор и живу один в этой глуши да замок себе строю. И будет он не хуже Фиолетового дворца, это я точно говорю! Дональд доел мясо, запил его терпким квасом и пристально посмотрел в глаза могучему кузнецу.
— Зачем же так надрываться, дорогой Аргут? Всем ваш железный замок хорош, слов нет, но кто про него знает? Никто. Несправедливо, что такой искусный кузнец пропадает в безвестности в этом медвежьем углу. А что, если вы будете жить в самом Фиолетовом дворце, всем Мигунам на зависть?
Аргут удивился.
— Да кто же меня туда пустит?
— А зачем вам ждать, когда вас пустят? — вкрадчиво спросил Дональд. — Надо пойти и силой занять дворец!
Аргут вытаращил глаза.
— Это как — силой? То есть поднять бунт против Дровосека?
Юный рыцарь откинулся на спинку стула и спокойно кивнул.
— Именно так, любезный Аргут. И дело не в том, Дровосек живет в Фиолетовом дворце или какой-нибудь другой правитель. За время, пока вы жили отшельником, в краю Торна многое изменилось. Одно осталось по-прежнему: такие, как вы, простые кузнецы, пахари и плотники, ютятся в деревянных домишках, а во дворцах в роскоши живут короли да феи. Этих бездельников по пальцам одной руки можно посчитать, а обиженных и обездоленных тысячи и тысячи!
Аргут осушил кружку кваса и, сощурясь, процедил:
— Выходит, ты бунтарь, рыцарь?
Дональд кивнул. До сих пор он и сам толком не понимал, зачем начал собирать свой отряд. Теперь же все стало просто и ясно: конечно же, он должен поднять восстание в краю Торна! Мерзкие Мигуны и жители Зеленой страны прогнали его дорогую Корину — пускай же они понесут за это заслуженное наказание! Неплохо было бы также настроить простодушных Болтунов против Стеллы. С воинственными Марранами проблем не будет: этих глупцов не трудно будет заставить воевать против всех сразу! А ведь есть еще и подземные рудокопы, обиженные на весь белый свет… Да, так и надо сделать! Тогда Властелин будет доволен.
— Нет, — неожиданно покачал головой Аргут.
— Почему нет? — опешил Дональд.
— Все ты правильно говоришь, рыцарь, да на что мне сдался чужой дворец? — резонно возразил ему кузнец. — Я не какой-нибудь бездельник, чтобы распускать губы на чужое! Слава Торну, у меня руки и голова есть, так что я сам себе замок выстрою. Дровосека не люблю, это верно, но в воры и разбойники записываться не собираюсь!
— Вот как ты заговорил, кузнец… — холодно процедил Дональд.
Он достал из кармана маленький хрустальный шарик и поднял его над головой. Тотчас все свечи в большом зале разом вспыхнули тревожным голубым пламенем. Аргут с проклятием вскочил на ноги, потянулся волосатой рукой к кочерге, стоявшей у железного камина, — и замер. Некоторое время он оцепенело глядел на Дональда, а затем в его карих глазах появилось выражение покорности. Кузнец тяжело опустился на стул и еле слышно произнес:
— Я готов следовать за тобой, Черный рыцарь.
— Так-то лучше! — усмехнулся юноша. — Увидишь, Аргут, мы с тобой устроим веселую жизнь для всех королей и фей Волшебной страны! А тебе я подарю после победы Фиолетовый дворец. Пусть Дровосек отправляется в лес и живет там в хижине.
Аргут подобострастно захихикал.
— А мы тем временем тот лес подожжем, верно? Вот бы поглядеть, как эта железяка расплавится, словно медная монета, ха-ха! Ох и повеселимся мы с тобой, Черный рыцарь, ох и потешимся! Война королям и феям, война!
Кузнец так ударил по столу кулаком, что дубовые доски не выдержали и греснули.
Так отряд Дональда приобрел еще одного, могучего и беспощадного бойца.
Глава девятая
КАРРЯГА
К вечеру Дональд и его спутники пересекли долину холмов и увидели далеко впереди словно бы темное облако, опустившееся на землю. Джердан тревожно заржал и замотал головой. Он явно не хотел приближаться к странному месту.
Людушка тоже посмурнел.
— Мой господин, разве мы пойдем через этот синий туман? — горестно спросил он. — Бр-р-р, да там же, наверняка, очень холодно и сыро! Почему бы нам не свернуть направо, к Большой реке? По берегу идти легче и веселее… ой-ой!
Полкан вцепился мощными челюстями ему в ногу, так что толстяк невольно плюхнулся на землю.
— Да кто ты такой, чтобы возражать хозяину?! — залился лаем пес в лицо Людушке. — В темноте нам будет еще веселее!
Аргут ухмыльнулся и переложил свой громадный молот с плеча на плечо. Людоед оказался, к его удивлению, довольно трусоватым и к тому же болтливым, как сорока. Впрочем, это даже нравилось немногословному Мигуну. В пути толстяк развлекал всех рассказами, которые некогда услышал от доверчивых простаков, навещавших его замок в лесу. Еще он умел мигом сочинять смешные стишки по любому поводу — разумеется, в то время, когда не был занят жеванием листьев.
— Темнота — это пустяки, — заметил Аргут. — Но темнота посреди дня — это уже пахнет колдовством. Не терплю никакого чародейства.
— И я тоже! — поддержал его Людушка. — Однажды волшебница Корина заставила меня всю ночь простоять по колени в холодной воде. Больше того, она не дала себя съесть, и я едва не умер от голода. Это было ужасно!
Дональд улыбнулся и тронул Джердана с места.
Вскоре улыбка на его губах погасла. Синее облако, лежащее впереди у самой земли, внезапно пришло в движение. Оно словно бы закипело и выбросило навстречу путникам при длинных «языка». Языки на глазах стали темнеть, густеть и свертываться в клубки, которые через несколько мгновений превратились в трех чудовищ, напоминающих громадных пауков на мощных суставчатых ногах, с четырьмя парами рачьих клешней и десятком шарообразных глаз на длинных змеевидных отростках.
— Та-ак… — басисто протянул Аргут и, поплевав на ладони, крутанул молотом над головой. — И то дело! Славно разомнемся!
Пес залился лаем. Шерсть на загривке вздыбилась, глаза потемнели от ярости. Чудовища были раз в пять больше него, но Полкан не испытывал ни тени страха — ведь его хозяин был в опасности!
Людушка, напротив, отнюдь не рвался в бой.
— Я же говорил, господин Дональд, что надо было идти к Большой реке, — укоризненно покачал он головой. — Что хорошего можно ждать от облака тьмы? К тому же эти жуткие создания выглядят так неаппетитно, бр-р-р! Может быть, мы разойдемся с ними миром, а?
Дональд отстегнул от луки седла свой черный шлем, надел его и опустил забрало. Юношу пробирала нервная дрожь. Он уже не раз вступал в схватку с подземными монстрами в ущелье Черных драконов. Но тогда рядом был, хоть и молодой, но опытный Чангар… Юный рыцарь выхватил меч и произнес:
— Настала пора показать, на что мы способны. Джердан, вперед!
Конь заржал и понесся к чудовищу, которое находилось в центре. Людушке достался «паук» на левом фланге, а Аргуту — на правом. Полкан же колебался, не зная, кому в бою больше понадобится его помощь.
«Пауки» оказались злобными и коварными противниками. Первым чуть не вышел из строя Аргут. Стоило кузнецу занести молот над головой, как его многоногий и многорукий соперник подхватил с земли горсть песка и бросил его Мигуну прямо в глаза. Аргут охнул и отступил на шаг, почти ничего не видя. Тут же на него обрушился удар клешневидной лапы, сбивший сначала силача с ног. Если бы не подоспел Полкан, то Аргуту пришлось бы худо.
Людушка оказался не так прост, как его товарищ по отряду. В тот момент, когда его противник опустил лапу к земле, людоед внезапно чихнул и, достав из кармана большой носовой платок, закрыл им лицо. Песок, брошенный монстром, ничуть ему не повредил.
— Апчхи! — еще раз звучно чихнул Людушка. — Вам не кажется, уважаемый незнакомец, что ветер как-то сыроват? О-о, да вам в глаз попала соринка… Возьмите, дружище!
С широкой улыбкой Людушка протянул противнику носовой платок. Чудовище опешило. Глаза на стебельках изогнулись, чтобы получше рассмотреть странный предмет.
Людоед только этого и ждал. Он набросил платок на глаза монстра, а затем угостил соперника могучим ударом дубины. Чудовище взвыло от боли и отпрыгнуло назад.
— Куда же вы, незнакомец? — удивился Людушка. — Мы только-только завязали наше приятное знакомство.
Дональд тем временем с трудом отбивал натиски своего «паука». Юный рыцарь двумя точными ударами меча отсек несколько глаз у соперника и одну из его цепких клешней. Но и порождение мрака не осталось в долгу. От его мощных ударов на черных доспехах зияли глубокие вмятины. Джердану тоже досталось — на боку коня кровоточила длинная рана.
Хуже всех пришлось Аргуту. Его соперник был, похоже, поопытнее своих собратьев. Он наносил удары сразу всеми восемью лапами и неустанно теснил кузнеца и Полкана. И все же именно Аргут первым одержал победу в бою. Изловчившись, Мигун поднырнул под занесенные над ним клешни и с сокрушительной силой обрушил молот на туловище чудовища. «Паук» грузно осел на землю. Еще два удара — и с ним было покончено.
Дональд действовал иначе. Не обращая внимания на полученные ушибы, он последовательно отсекал один глаз противника за другим. Наконец «паук» ослеп. Он беспорядочно колотил лапами во все стороны, щелкал клешнями, злобно шипел — но уже не был опасен. Юный рыцарь выбрал удобный момент и вонзил меч по самую рукоять в округлое тело. «Паук» беспомощно замахал клешнями, и Дональду даже стало жаль ослепшего гиганта. Но тотчас он услышал знакомый шуршащий голос: «Добей его!» и вновь не смог противостоять воле Пакира.
Людушка тем временем успел рассказать своему противнику несколько забавных и поучительных историй из своей жизни и даже сочинить про «паука» приятный стишок.
Заодно толстяк не забывал потчевать чудовище дубиной, так что у того вскоре бессильно обвисли все лапы-клешни. Поняв, что с Людушкой справиться не удастся, черный монстр бросился наутек обратно в облако и вскоре растворился во тьме.
— Куда же вы? — обиженно кричал ему вслед Людушка. — Я не успел рассказать вам самое интересное про свой замок! Просто обидно такое неуважение, честное-пречестное слово…
Дональд созвал свой небольшой отряд. Оказалось, что все, кроме Людушки, получили ранения, к счастью, не очень серьезные.
— Надеюсь, мой господин, сейчас-то мы свернем к Большой реке? — с надеждой спросил толстяк. — По-моему, одной драки за день вполне достаточно. Тем более что я сегодня толком не обедал.
— И то правда, — неожиданно согласился с ним Аргут. — В этом облаке может таиться еще много всякой нечисти. Попробуй с ними в темноте справиться!
Дональд снял шлем и вновь приторочил его к седлу.
— Нет, — возразил он. — Неужели вы не понимаете, что наш путь — это ТЕМНЫЙ ПУТЬ? Никто нас убивать не собирается, это было просто первое серьезное испытание. И наверняка не последнее. Эй, Полкан, ты куда?
Пес весь день словно был на иголках. Он чувствовал, что кто-то продолжает красться за отрядом, но никак не мог застать наглеца врасплох. Порой Полкан отчетливо слышал чьи-то осторожные шаги, но стоило ему обернуться, как все стихало. Среди редких деревьев и кустарников, покрывавших долину, не было заметно ни одного живого существа. Не ощущалось никаких знакомых запахов, и это выводило Полкана из себя.
Во время боя с чудовищами псу, понятно, некогда было думать о таинственном соглядатае. Однако, отдыхая после победы, он решил схитрить. Полкан занялся зализыванием своих ран и так поднял заднюю лапу, что почти полностью закрыл ею свои глаза. Почти, но не совсем. И в ту же секунду он заметил, как из-за спины одного из поверженных монстров высунулась чья-то острая мордочка. Поблизости не было ни одного дерева или даже кустика, так что пес с радостным лаем помчался к «пауку».
Вернулся он, неся в пасти тонкое, длинное и многоногое существо. Оно отчаянно извивалось, пытаясь вырваться, но мощные челюсти крепко держали странное создание.
— Что ты притащил? — изумился Дональд, подходя поближе. — Да это же самая обыкновенная коряга!
Существо перестало вырываться и трескучим, противным голосом возразило:
— И вовсе не обыкновенная! И не коряга, а Карряга!
Людушка всплеснул пухлыми руками.
— Глазам своим не верю! Никогда не слышал, чтобы сухая ветка разговаривала. Ах, как жаль, уважаемая Карряга, что на вас нет листьев!
Повинуясь знаку Дональда, пес отпустил живую корягу. Та упала на свои восемь сучков, которые заменяли ей ноги, и встряхнулась, точно мокрая собака.
Аргут покачал головой, глядя на нее.
— Чудеса, да и только! — сказал он. — Сколько таких коряг я сжег в своей плавильной печи, и ни одна даже не пискнула. А у этой вон и пасть есть!
Действительно, один из двух концов коряги был расщеплен. Это и давало живрасту возможность разговаривать. Маленькие сучки рядом с «пастью» служили ей «глазами».
Первый приступ изумления прошел, и Дональд сурово свел брови.
— Зачем ты следила за нами? Кто тебя послал? Карряга изогнулась и, словно пес, почесала задней «лапой» свою узкую «голову».
— Сам знаешь кто, — спокойно ответила она.
Юный рыцарь опешил. Поймав на себе удивленные взгляды спутников, он поспешно спросил:
— Наверное, ты хочешь, чтобы мы отпустили тебя?
— Еще чего! — возмутилась Карряга. — Нет уж, дружок, теперь я буду следовать за тобой словно тень. Не бойся, не укушу! Наоборот, буду тебе полезней, чем это глупое лохматое животное.
— Р-р-гав, разговаривай вежливо! — залаял возмущенный Полкан. — Хозяин, разреши, я раздеру эту гнилую ветку на щепки?
Дональд покачал головой.
— Нет. Карряга пойдет с нами. Но ты, Полкан, не своди с нее глаз. Надо убедиться, та ли она, за кого себя выдает. А теперь самое время подкрепиться.
Людушка оживился и, потирая пухлые руки, уселся на валун поближе к тюку с едой. Аргут устроился рядом и выбрал себе кусок мяса побольше. Людоед с завистью посмотрел на него, но сам обошелся яблоками и грушами.
Поев, путники стали вновь собираться в путь. И только тут они заметили, что тела двух убитых чудовищ исчезли. Остались лишь небольшие облачка тумана, которые ветер медленно относил к барьеру синей мглы.
— Колдовство… — пробормотал Аргут, задумчиво поглаживая рукоять молота. — И зачем я оставил свой Железный замок? Жил бы там себе припеваючи… Э-эх, что теперь горевать? Веди нас, господин Черный рыцарь!
Маленький отряд вновь двинулся в путь. На этот раз справа от Джердана бежал верный Полкан, а слева — быстро семенила лапками-сучками Карряга. Ее узкая голова была приподнята так, что живое растение ни на мгновение не упускало из виду юного рыцаря. И от этого холодного изучающего взгляда Дональду было не по себе.
Проехав около мили, путники погрузились в густой синий туман.
Глава десятая
ЧЕЛОВЕК-ЯЩЕР
Путь через темное облако занял несколько часов. Дональд вел отряд между приземистых холмов, по хлюпающей, болотистой почве. Изредка им встречались толстые остовы деревьев да небольшие озера, заросшие по берегам камышом. В небе по-прежнему сияли лишь холодные звезды.
Путники приумолкли. Каждую минуту они ожидали нападения чудовищ, но ничего не происходило, и оттого было еще страшнее.
— Бр-р-р, сырость-то какая… — наконец не выдержал Людушка. — Этак можно запросто и простуду подцепить. У меня сапожки невысокие, да еще из мягкой кожи… Ой! Ну вот, опять в лужу угодил!
— Да замолчи ты, балаболка! — в сердцах выпалил Аргут. — И без тебя тошно… Эй, глядите!
Кузнец указал направо. Там, среди обширного болота, колыхались какие-то бледные тени. Это были грибы — серые, на длинных ножках, со шляпками в виде пожухлых колокольчиков.
Дональд повернул коня, и вскоре маленький отряд уже стоял на берегу необычного болота. Оно кипело жизнью. В густых водорослях то там, то здесь слышались тяжелые всплески. «Неужели тут водится рыба?» с удивлением подумал Дональд. Но Полкан развеял его сомнения. Пес бросился в зловонную жижу и выволок на берег отчаянно бьющееся существо. Юноша присел возле него на корточки и, с изумлением понял, что он уже видел эту тварь. Это была миниатюрная копия двухголового летающего змея, какие не раз появлялись из глубин ущелья Черных драконов.
— Ничего но понимаю, — пробормотал Дональд. — Да это же…
— Просто болотная ящерица, — прервала его скрипящим голосом Карряга. — Их полно в этих местах, уж я-то знаю. Их укусы очень ядовиты, бледные поганки, кстати, тоже не подарок.
Услышан это, Полкан быстро отпрыгнул от бьющейся на берегу двухголовой змеи. Людушка тоже поспешил отойти в сторонку.
— Фу, какая гадость! — сказал он. — Терпеть не могу змей. А эта еще и двухголовая! Не слышал, чтобы в краю Торна такие водились…
Ответом ему было гулкое эхо, несущееся, казалось, со всех сторон. Хотя возможно, что это был вой каких-то животных.
Карряга даже подскочила на месте.
— Никогда не произноси во Тьме это имя! — злобно прошипела она. — Никогда, понял ты, ходячий кусок мяса?
Аргут недовольно сдвинул брови.
— Это еще почему? — возразил он. — Разве мы не находимся в краю То… краю То…
Кузнец смолк, чувствуя, что его язык словно прилип к гортани.
— Пошли дальше, — мрачно произнес Дональд. — И делайте так, как говорит уважаемая Карряга, — иначе мы отсюда можем вообще не выбраться.
Никто не посмел ему возразить, но сам юноша был очень озадачен. «Неужели Тьма уже пустила свои корни здесь, на поверхности земли? — подумал он. — Пакир, я не люблю тьму, я люблю солнце. Зачем ты сделал меня своим слугой; куда я иду и зачем?»
Но знакомый шипящий голос молчал.
Вскоре на пути выросла стена лeca. Когда-то здесь росли могучие дубы, ясени и тополя, но нынче все они превратились в полусгнившие стволы. Аргут даже крякнул от удивления, пощупав кору одного из мертвых гигантов.
— Да этот дуб словно трухлявый пень! — сказал кузнец. — И что это с ним случилось? Никогда такого не видел. Даже не верится, что мы идем по Голубой стране… Или уже не по Голубой?
Дональд молчал, погруженный в свои мысли.
Маленький отряд попытался обойти мертвый лес справа. Идти во мгле было нелегко, на пути часто попадались ямы и небольшие овраги. Впереди теперь бежали Полкан и Карряга, выбирая для своих спутников дорогу поудобнее. И вот перед ними вырос холм… нет, не холм, а развалины какого-то огромного строения.
— Ого! — воскликнул Аргут. — Провалиться мне на месте, если это не дворец или замок… Господин, надо посмотреть, что это за штука!
Дональд хотел было свернуть к развалинам, но Карряга изогнулась и преградила ему путь.
— Туда нельзя! — злобно зашипела она. — Нельзя!
— Почему нельзя? — удивился Аргут. — А если там лежат несметные сокровища? Да и просто интересно узнать, кто воздвиг этакую громадину. Может быть, наш брат кузнец?
Людушка тоже был недоволен.
— Господин рыцарь, почему вы позволяете распоряжаться этой трухлявой ветке? — возмутился он. — Я тоже хочу взглянуть на замок хотя бы одним глазком. В каждом уважающем себя замке есть большой подвал, уверяю вас. А в подвале бывает много вкусных-превкусных вещей. Я страшно проголодался после боя с чудовищами, а вокруг нет ни одного самого завалящегося листика.
— Толстяк прав! — залаял Полкан. — Не хватало еще, чтобы всякая там коряга нами командовала!
Дональд колебался. Здесь, в облаке синей тьмы, он почему-то чувствовал себя более свободно, чем при свете солнца. И в его ушах больше не звучал завораживающий, леденящий голос Пакира.
— Хорошо, — наконец сказал он. — Мы заглянем в развалины, но ненадолго.
Карряга злобно зашипела, но все же была вынуждена уступить дорогу коню.
Разрушенный замок стоял на плоской вершине невысокого холма. Его подножие окружал глубокий ров, — сейчас заполненный болотной жижей. Подвесной мост был опущен, и Джердан осторожно ступил ногами на толстые, но сильно прогнившие доски.
Некогда замок опоясывала мощная каменная стена, от которой теперь остались лишь груды обломков. Но приворотная башня сохранилась почти полностью, и путники различили на ней странный герб, изображавший нечто вроде огромной летающей мыши. При виде герба Карряга издала злобный вопль, но на нее никто не обратил внимания.
Маленький отряд вошел в проем ворот, переступил через обвалившиеся сгнившие створки и оказался перед квадратной башней. Что бы ни разрушило в далеком прошлом замок, главный удар пришелся именно по ней. Несмотря на то что башня была сложена из огромных тесаных камней, верхняя ее часть была размолота вдребезги, и осколки теперь грудами лежали вдоль стен.
— Ого, — негромко промолвил Аргут, удивленно покачивая головой. — Кто-то славно угостил эту башню ударом молота. Представляю, что это был за молот и что это был за кузнец!
Людушка пошевелил мясистым носом, принюхиваясь.
— Ничем вкусным не пахнет, — обиженно заявил он. — Даже обидно, честное-пречестное слово! Тоже мне замок…
Карряга фыркнула и зашипела:
— Я же говорила, что здесь делать нечего. Пойдемте отсюда поскорее…
— Да, надо идти, — нехотя согласился Дональд. — Нет, постой!
Он заметил на верху башни что-то, напоминающее огромную птицу или летучую мышь. В густой мгле было плохо видно, но, без сомнения, это было живое существо!
— Эй, кто там следит за нами? — крикнул Дональд, приподнявшись в седле. — Спускайся вниз, мы не причиним тебе вреда!
Странная «птица» даже не пошевелилась. Тогда Дональд отстегнул от седла лук, вложил в него стрелу и натянул тетиву.
— Я говорю, спускайся! — крикнул он.
И тогда «птица» расправила короткие крылья и плавно спланировала на землю. Людоед и Аргут на всякий случай подняли свое оружие. Полкан зашелся лаем, а Карряга, шипя и что-то тихо бормоча, попятилась к воротам.
Перед путниками стояло существо ростом чуть выше Дональда. Оно напоминало человека, но все его тело, крылья и лицо покрывала чешуя. Нос человека-ящера был сплюснутым, с широкими ноздрями. Вместо рта виднелась узкая безгубая щель, зато глаза были огромными, синими и сияющими.
— Кто ты? — спросил Дональд, не отпуская натянутую тетиву.
— Я — Эльг, хозяин этого замка, — высоким, гортанным голосом ответил человек-ящер. — А кто вы, непрошеные гости?
Дональд коротко представил себя и своих спутников. Эльг внимательно оглядел всю компанию, а на Карряге его взгляд задержался особенно долго.
— Куда вы направляетесь? — наконец спросил он.
— В Желтую страну, — ответил Дональд.
Эльг покачал своей чешуйчатой, лишенной волос головой.
— Вы выбрали не лучший путь, — сказал он. — В Мертвом лесу водится немало опасных тварей, да и в соседних болотах их полным-полно. Правда, до Лунной реки отсюда всего миль десять, но их вам будет нелегко одолеть.
— Может, вы станете нашим проводником, уважаемый Эльг? — спросил Дональд.
Человек-ящер сложил на груди руки с длинными пальцами, увенчанными крючковатыми когтями, и спросил:
— А чем вы расплатитесь со мной, рыцарь? Мне нужно только одно… — и он указал на меч, висевший на поясе Дональда.
Людушка и Аргут возмущенно охнули, но Дональд предостерегающе поднял руку.
— Рыцарь не может оставаться без меча, — спокойно произнес он. — Нам предстоит долгое, опасное странствие, и я не могу лишиться своего самого сильного оружия.
Человек-ящер кивнул, не сводя с пояса Дональда сияющих глаз.
— Это верно, — согласился он, — но разве Мигун с молотом в руке — не кузнец? Он может выковать оружие из любого куска металла. И разве не к Мечу вы держите путь?
— Ты говоришь загадками, Эльг, — холодно ответил Дональд. — Я не вполне понимаю тебя. Что ж, если ты не хочешь нам помочь — это твое дело. Мой отряд уже показал себя в бою. В случае нужды мы сделаем это вновь.
— Правильно! — завизжала Карряга. — Не верьте этой ящерице! Пускай улетает в свои развалины.
Все, даже Джердан, дружно закивали, соглашаясь с корягой. Но Дональд не спешил уезжать.
— Зачем тебе мой меч, Эльг? — спросил он. — С кем ты собираешься воевать?
Эльг покачал головой:
— Ни с кем. Все твари по обеим берегам Лунной реки прекрасно знают меня — знают и боятся. С любым из них я могу разделаться голыми руками! Но меч… ведь его подарил тебе Пакир?
Юный рыцарь был поражен.
— Верно.
— У меня когда-то был точно такой же… — тихо продолжил Эльг. — Мне даже кажется, что это мой меч! Я лишился его в бою давно… очень давно… Дай мне его, дай!
Человек-ящер с приглушенными рыданиями сделал шаг вперед. Немедля на его пути встал Аргут с занесенным молотом. Дональд едва успел остановить его. Сам не зная почему, он отстегнул меч и протянул хозяину разрушенного замка.
— Не делай этого, не делай! — завопила Карряга, но было уже поздно. Эльг внезапно взмахнул крыльями, взлетел в воздух и буквально вырвал из рук юноши оружие.
— Да, это мой меч! — гортанно закричал он, паря в воздухе. — Как долго я ждал этого часа! Теперь я могу вернуться и отомстить…
Дональд молча повернул коня и поехал к воротам. Эльг быстро догнал его. Опустившись на землю, он низко поклонился юному рыцарю.
— Ты совершил удивительный поступок, Дональд, — сказал он взволнованно. — Я тоже был когда-то Черным рыцарем и понимаю, как трудно воину добровольно отдать меч. Но ты проявил великодушие, и отныне я буду служить тебе верой и правдой. Поверь мне, Дональд, у тебя будет меч, да такой, которому нет равных на свете! Прошу только об одном — ни о чем не расспрашивай меня. Настанет день, и ты сам все узнаешь… А теперь вперед — я поведу твой отряд к Лунной реке!
Эльг взмыл в воздух и полетел через арку ворот.
Дональд молча последовал за ним. В его голове царил полный хаос. Как, ну как он мог отдать незнакомцу свое оружие? Правда, привычнее для его руки были все-таки лук со стрелами, но добровольно лишиться меча… Может, такова была воля Пакира?
Но юноша напрасно прислушивался к себе. Властелин молчал, и нельзя было узнать, разгневан ли он поступком своего юного слуги или нет.
ЗАБРОШЕННАЯ ДЕРЕВНЯ
Дональду уже однажды приходилось совершать путешествие от ущелья Черных драконов до Фиолетовой страны, но тогда они с Элли выбрали кратчайший путь через Зеленую страну, и в руках у них была волшебная труба Торна. Сейчас же Дональд мог полагаться только на свои силы и выносливость Джердана. Да и дорога им предстояла гораздо длиннее — на северо-восток, через Желтую страну. Юный рыцарь и сам не знал, почему ему надо непременно миновать страны, в которых правили Элли и Стелла. Его словно бы вела некая незримая сила, но конь и пес пока этого не замечали.
Впервые они почуяли неладное, когда Полкан обернулся и увидел далеко в небе три черные точки. Они быстро приближались, и было ясно, что это отнюдь не вороны.
— Хозяин, проклятые драконы преследуют нас, — залаял он с тревогой. Шерсть на загривке пса вздыбилась, хвост нервно задрожал.
Джердан тревожно всхрапнул и перешел в галоп. Но до ближайшей рощи было еще несколько миль. Вокруг расстилались лишь пологие холмы, за которыми укрыться от погони было невозможно.
Дональд успокаивающе похлопал коня по шее.
— Не трусь, никто нас не тронет. Элберт гонт дарт!
— Что ты сказал? — удивился пес.
Юноша промолчал. Мысли его путались. Откуда он знает это заклинание? Неужели Пакир одарил его магической силой?
Но вдруг все его сомнения мигом схлынули. Раз он научился колдовать, значит, так надо, и точка!
Драконы приближались. Полкан тоскливо завыл. Он отлично понимал, что никаких шансов в схватке с чудовищами у них нет. Его острые зубы и крепкие когти не страшны для толстой кожи стражей ущелья.
Погоня была уже близко, но Дональд продолжал скакать вперед, не оборачиваясь и не обращая внимания на завывания пса. И вот на него пала тень крылатых монстров… Драконы летели низко над землей… Но они словно не заметили беглецов! Ошеломленный Полкан проводил их взглядом и завыл еще тоскливей, чем прежде. Он ничего не понимал.
На скаку Дональд обернулся и с кривой улыбкой крикнул псу:
— Что развылся, старина? Ничего страшного не произошло. Просто Корина научила меня нескольким волшебным заклинаниям, только и всего.
Пес успокоился. В самом деле, Корина частенько беседовала с хозяином и, судя по всему, очень хорошо относилась к нему. Могла она поделиться с Дональдом кое-какими чародейскими секретами? Могла!
А вот Джердана сомнения не мучили. Конь весело ржал, несясь по степи, и наслаждался стремительным бегом. В горах он чувствовал себя неуютно, он больше любил открытые пространства.
К вечеру путники достигли большого леса. На его опушке, на берегу извилистой речки, располагалась небольшая деревня. Дональд уверенно свернул к ней. У него был достаточный запас еды, но не стоило упускать случай пополнить его свежими фруктами и овощами. Да и Полкан не отказался бы от миски с мясной похлебкой.
К общему разочарованию, поселение Жевунов оказалось давным-давно заброшенным. Дональд проехался по главной улице, заросшей кипреем и высокой крапивой, но не увидел ни одного открытого окна или распахнутой двери. Возле замшелого колодца юноша спешился и набрал ведром воды. Он принялся пить прямо из ведра, когда заметил странный узор, вырезанный на крышке колодца. Дональд пригляделся повнимательнее: да это же изображение крылатого дракона!
Юноша развязал тюк с едой и поделился с Полканом сушеным мясом. Джердан меж тем с удовольствием пасся на поляне с сочной травой.
Смеркалось, и Дональд решил заночевать в заброшенной деревне. Выбрав дом покрепче, он отодрал доски, которыми была заколочена дверь, и устроился в одной из комнат. К счастью, хозяева оставили часть мебели, так что не пришлось спать на полу. К вечеру похолодало, и Дональд решил разжечь очаг. Он принес дрова и хотел было уже достать из кармана огниво, как вдруг незримая сила остановила его руку.
«Разожги МОЙ ОГОНЬ!» — услышал юноша шуршащий, властный голос. Тот самый голос, который он уже однажды слышал во тьме возле бездонной расщелины!
«Почему?» — хотел было спросить Дональд, но рука его уже сама вынула хрустальный шарик из другого кармана. Шарик немедленно вспыхнул холодным голубым светом. Юноша невольно зажмурился, а когда вновь открыл глаза, дрова в очаге уже были объяты пламенем. Но горели они как-то странно, без дыма, да и тепла почти не давали. И запах… какой странный и резкий от них шел запах…
Первым порывом Дональда было выскочить из комнаты. Вместо этого он пододвинул табуретку к очагу и уселся, вытянув руки к голубому огню. На него нахлынули совершенно необычные ощущения, перед его внутренним взором поплыли удивительно завораживающие картины. Он увидел остров среди моря, древний город на вершине горы, огромные статуи богов, среди которых, словно тени, скользили фигуры жрецов в темных плащах…
Из забытья его вывел отчаянный лай за окном. Встряхнув головой, словно отгоняя видения, юноша поднялся на ноги и вышел на крыльцо.
Было уже темно, в темно-синем небе перемигивались крупные звезды. Над зубчатой каймой висел молодой месяц. В его серебристом свете Дональд разглядел Полкана, наседавшего на высокого и очень толстого человека с круглым лицом и выпуклыми рачьими глазами.
— Брысь, брысь… — лепетал великан-толстяк, дрожащими руками шаря в большой суме, пристегнутой к поясу. — Хочешь, я дам тебе отравленную колбаску? То есть, тьфу, никакую не отравленную, а очень даже вкусную и свежую! Съешь ее, милый сурок, съешь…
— Какой я тебе сурок! — рявкнул Полкан. — Я пес, пес, понятно тебе, чучело огородное?
— Уймись, Полкан! — строго прикрикнул на него Дональд. — Откуда ты взял этого толстяка?
— Он прятался в сарае на другом конце деревни. Зарылся в сено, наружу только нос торчал! Но его отвратительный запах я издалека учуял!
— Почему же отвратительный? — обиделся толстяк. — Неужто я, Людушка-голубушка, пахну хуже гнилого сена?
— В сто раз, гав! Даже в тысячу!
Дональд принюхался, сморщился и рассмеялся.
— Ты преувеличиваешь, Полкан. Тысяча — это уж слишком. Кто вы такой, Людушка…
— Голубушка! — услужливо подсказал толстяк и заулыбался, открыв два ряда крупных белоснежных зубов. — Мой замок располагается здесь неподалеку. А с кем имею честь говорить?
Дональд представился, разумеется, не упоминая, что до недавнего времени был стражем ущелья Черных драконов. Людушка забавно пошевелил мясистым носом, словно принюхиваясь. На его пухлом лице мелькнула легкая гримаса, но он немедленно вновь засиял дружелюбной белозубой улыбкой.
— Выходит, вы просто путешественник, мой милый рыцарь Дональд? И этот проклятый суро… то есть песик, тоже? Замечательно, превосходно, очаровательно! Прогуляться по странам и весям — это, знаете ли, моя мечта с детства. Скучно сидеть сиднем и замке. Никто к тебе не зайдет, никто не покормит… то есть, никто не отведает моих яств! За последние годы я так похудел от малоподвижного образа жизни, что пришлось надеть свой детский костюмчик. И то он мне немного великоват.
Дональд оглядел надутую, словно шар, фигуру Людушки и покачал головой.
— Великоват? Хм-м… не сказал бы… Да что же мы на улице стоим? Заходите в дом, к огоньку.
— С радостью и восторгом! — просиял Людушка. — До костей, знаете ли, продрог в этом противном-препротивном сене. Я даже стишок сочинил об этом:
Лежу в гнилье, намял бока,
Живот бурчит от голода.
Уши звенят от лая сурка,
И кровь леденеет от холода.
— Я не сурок! — рассердился Полкан и попытался укусить Людушку, но тот с неожиданной ловкостью увернулся. Дональд, посмеиваясь, распахнул дверь.
— Прошу, уважаемый гость… хотя как вы пролезете в дверной проем? Он для вас маловат.
— О, это очень просто, — ответил толстяк. — Будьте добры, дорогой Дональд, проходите первым.
Удивленный юноша вошел в комнату. Не успел он обернуться, как дом сотрясся от могучего удара. Раздался громкий треск, доски стены раскололись, и в образовавшийся проем на четвереньках влез Людушка. Дом для него был низковат, так что толстяк едва не снес потолок. Заметив кровать в углу комнаты, Людушка пробрался к ней поближе и со вздохом облегчения рухнул на нее спиной. Бедная кровать разлетелась в щепки, но матрас и одеяло уцелели.
Дональд смотрел на это, приоткрыв рот от удивления.
— Э-э… — пробормотал он. — Вам не тесно, дорогой Людушка?
— Признаться, тесновато, — ответил толстяк с блаженным вздохом. — Но это все же лучше, чем ночевать в сарае. Если вас не затруднит, милый Дональд, прикройте чем-нибудь дыру в стене. Иначе оттуда всю ночь будет дуть. А еще я бы с удовольствием позавтракал, с вашего позволения.
— Вы хотите сказать: поужинал?
— И поужинал тоже, — согласился Людушка, не сводя жадного взгляда с лежащего у очага тюка с припасами. — А также пообедал и пополдничал. Но начал бы я, если вы не возражаете именно с завтрака. С утра, верите ли, не держал во рту ни фунта окорока, ни хотя бы жалкой жареной индейки.
— Очень вам сочувствую, — холодно ответил Дональд, перестав улыбаться, — А мне, насколько я понимаю, вы предложите что-нибудь из ваших запасов — тех, что лежат в вашей сумке?
Людушка энергично закивал:
— Разумеется! Не привык, знаете ли, ходить к соседям без гостинцев.
— Вы имеете в виду вашу отравленную колбаску? Или какой-нибудь бутерброд со снотворным вместо масла? Или еще что-нибудь похуже? — зловещим голосом продолжал юноша и выразительно положил руку на эфес меча.
Людушка вытаращил глаза от неожиданности и попытался вскочить, но только набил шишку на лбу, ударившись о потолок. Вновь рухнув на пол, он застонал:
— Кто-то… ой-ой, как больно!., кто-то оговорил меня, отважный рыцарь…
Дональд презрительно хмыкнул.
— Этот «кто-то» — волшебница Корина. Мы с ней друзья, понял, мешок сала?
Людоед замер с раскрытым ртом и выпученными глазами.
— Корина… — наконец тоненько выдохнул он. — То-то, чую, от вас знакомым духом веет… Давненько это было, но я хорошо помню, как ловко эта девчонка меня провела. А вы, стало быть, ее слуга?
— Нет. Это ты отныне мой слуга, — спокойно объявил Дональд. Он опять уселся на табурет возле очага и протянул к голубому огню озябшие руки.
Людоед хотел было шумно запротестовать, но стоило ему бросить взгляд в сторону очага, как слова застыли на его пухлых губах. Некоторое время он оцепенело глядел на завораживающую игру странного пламени, а затем покорно произнес:
— Счастлив буду вам служить, мой рыцарь.
— Завтра мы отправляемся в далекое и опасное путешествие.
— Далекое? Но мои бедные ноги подгибаются на каждом шагу! Если бы не голод, я бы никогда не покинул бы свой замок.
— Не беспокойся, — сказал Дональд. — Завтра ты будешь бегать по дороге, словно олень. Галдус патрус валга!
Пламя в очаге вспыхнуло, и в воздухе рассыпался фейерверк искр. Несколько попало на ноги людоеда, и Людушка взвизгнул от резкой боли.
— Ой-ой-ой! Бедные мои ноженьки, ой-ой… Хм-м… Уже не болят! Странно. И легкость какая-то во всем теле… Стало быть, вы волшебник, уважаемый Дональд?
— Иногда.
— Иногда? Забавно. Хорошо, я готов следовать за вами, дорогой рыцарь. В далеком пути, знаете ли, хороший людоед никогда не помешает. Но учтите, меня надо кормить четыре, нет, пять раз в день. Лучше всего Жевунами, но в крайнем случае сойдут и олени, овцы, тигры, быки, утки…
— А как насчет листьев? — с усмешкой спросил Дональд.
— Листьев? Каких таких листьев? — опешил Людушка.
— Самых обыкновенных листьев с деревьев, — объяснил юноша. — Берез, кленов, ясеней, дубов, тополей, осин… Эй, Полкан!
В проломе стены появился пес. Он шумно глотнул — видимо, хозяин оторвал его от вкусного ужина.
— Полкан, принеси-ка ветку с любого соседнего дерева, — приказал ему Дональд. — Наш новый друг что-то проголодался.
— Какую ветку? — едва не подавился Полкан. — Ты что, Дональд, очумел…
Вновь в очаге полыхнуло, и пес умолк, завороженно глядя на холодное пламя. Затем он беззвучно исчез в темноте.
Через несколько минут пес вернулся, неся в пасти ветку молодого тополя. Дональд протянул ее людоеду, и тот, морщась и вздыхая, засунул в рот горсть листьев. Пожевав, он неожиданно повеселел и быстро обглодал ветвь, словно косточку жареного барашка.
— Замечательно! — воскликнул Людушка. — Превосходно! Ничего вкуснее я не едал. Я хоть сейчас готов отправиться в путь, дорогой господин.
— И я готов! — залаял пес, бешено крутя хвостом и преданно глядя на Дональда. — Приказывай, хозяин!
Но юноша не ответил — привалившись к стене, он спал. Лицо его было бледным, дыхание — неровным.
Людоед вытянул из-под себя матрац и уложил на него юношу. Он даже пытался снять с рыцаря черные доспехи, но не смог справиться со сложными застежками.
Всю ночь людоед и пес провели без сна, преданно глядя на своего повелителя. А голубой огонь бесшумно плясал на горке дров, отбрасывая на стены причудливые тени.
Глава восьмая
ЖЕЛЕЗНЫЙ ЗАМОК
Дональд проснулся с первыми лучами солнца. Потянувшись, он зевнул и сразу же поморщился: спать в доспехах оказалось совсем не сладко. И как это он вечером забыл их снять? И что за оглушительный шум?
Повернув голову, Дональд увидел рядом громадного толстого человека с по-детски розовым и пухлым лицом. Громила лежал на боку, подложив под щеку сложенные ладони, и храпел так, что стены тряслись. Возле него расположился верный Полкан. Пес во сне перебирал лапами и время от времени тонко повизгивал, словно щенок.
Дональд некоторое время ошеломленно смотрел на эту странную пару и только потом вспомнил удивительные события вчерашнего вечера. Голубое пламя, шелестящий голос, идущий словно бы ниоткуда, могучую силу, сминающую его волю, точно мягкую глину…
Но его удивление быстро рассеялось. Все шло так, как и должно идти.
Юный рыцарь вышел на улицу через пролом в стене, потянулся и устроил подъем своему маленькому отряду. Первым отозвался тихим ржанием Джердан, который проспал всю ночь во дворе, чуть позже к хозяину подбежал Полкан. Пса было трудно узнать — от его обычной ворчливости и упрямства не осталось и следа. ЭТОТ Полкан был предан хозяину от ушей до кончика хвоста и был готов мгновенно выполнить любое его приказание. Дональду это понравилось, и он ласково потрепал мохнатого пса по загривку.
Последним из дома на четвереньках выполз Людушка. Прищурившись от розоватых утренних лучей солнца, он облизнулся и сказал:
— Ах, как аппетитно пахнет со всех сторон! Сколько вокруг вкусной и полезной еды! Я чую свежие листья клена — это же лучше телятины в винном соусе! А ясень — какая прелесть! Господин, вы разрешите мне слегка перекусить? Я обдеру всего с десяток деревьев, а затем буду всецело к вашим услугам.
— Хватит с тебя вон того тополя, что растет у дома. По пути позавтракаешь.
Дональд умылся студеной водой из колодца, наскоро перекусил, покормил Полкана, и немедля двинулся в путь. Он ехал верхом на Джердане, а рядом широко вышагивал людоед, держа на плече солидных размеров дубинку (главный «гостинец», которым людоед потчевал своих бедных соседей). Полкан бежал чуть позади, не сводя с хозяина преданных глаз.
Людушка буквально цвел от улыбок. За вчерашний вечер его массивное, рыхлое тело приобрело чудесную легкость, столбообразные ноги сами несли вперед, так что толстяку приходилось даже сдерживать их прыть. И вечные проблемы с ненасытным аппетитом были отныне решены. Людушка по пути обрывал ветки с ближайших деревьев и с чавканьем объедал с них листья. При этом он ухитрялся непрестанно болтать.
— Какой чудесный сегодня день, чав-чав! — восхищался он. — Мне кажется, будто я заново родился, чав-чав-чав! Увидели бы мои дорогие папашка с мамашкой, каким молодцом стал их недотепа Людушка! Чав-чав-чав…
— Прекрати чавкать, — пригрозил Дональд, едва сдерживая улыбку.
— Рад бы, мой дорогой избавитель, спаситель и благодетель! Но откуда мне было, чав-чав-чав, набраться изящных и приятных манер? С младенчества привык, чав-чав, все тащить в рот. Однажды с голодухи чуть свою собственную руку не съел, честное-пречестное слово! А эти листья такие вкусненькие и аппетитненькие… Никак не могу ими наесться, чав-чав-чав… Кстати, а куда мы направляемся, мой отважный и доблестный рыцарь? Милях в трех отсюда находится славная деревенька с отборными, упитанными Жевунами.
Дональд покачал головой.
— Нет, пожалуй, больше в селения без крайней нужды мы заезжать не будем. А направляемся мы на север, к Желтой стране.
— Это очень плохо… то есть, тьфу, просто замечательно — отозвался Людушка, вытирая ладонью позеленевший от листвы рог. Всегда мечтал попробовать на вкус иностранцев. А то все Жевуны и Жевуны…
— Людушка! — строго прикрикнул Дональд.
— Прошу прощения, мой господин, я все время забываюсь. Да я теперь мяса и в рот не возьму! Фу, какая это гадость… То ли дело молоденькие листочки липы или, скажем, клена… А что мы будем делать в Желтой стране?
— Мы пересечем ее и пойдем до Фиолетовой страны.
— Что? Фиолетовой? — вытаращился от удивления людоед. Но это же та-а-ак далеко! И там правит ужасный Железный Дровосек. Не поверите, мой рыцарь, но именно этот неотесанный грубиян зарубил топором моего папашку. И за что? Только за то, что тот хотел съесть какую-то девчонку… Просто обидно, честное-пречестное слово!
Вспомнив об Элли, Дональд нахмурился, но лишь на мгновение. Кто-то словно мокрой тряпкой стер образ девочки у него из памяти.
— Девчонка? — недоуменно переспросил юный рыцарь. Не знаю, о ком ты говоришь… Не бойся, с Дровосеком я встречаться не собираюсь. У нас совсем другая цель…
— Какая, если не секрет? — полюбопытствовал Людушка.
Дональд опустил голову, безуспешно пытаясь собраться с мыслями.
— Не знаю, — после долгой паузы ответил он.
— Замечательно, превосходно! — воскликнул людоед. — я так и думал. Это так захватывающе интересно: идти неизвестно куда и непонятно зачем! Если позволите, я сейчас сочиню стишок об этом…
Два дня маленький отряд двигался по Голубой стране, уходя все дальше идальше на север. Дональд избегал всех встречных селений, и сделать это при остром нюхе Полкана и Людушки было совсем не сложно. Несколько раз на пути им встречались большие сады, полные спелых фруктов. Дональд с удовольствием угощался свежими яблоками и грушами, а Людушка так просто закатывал настоящие пиры.
Несмотря на всю осторожность Дональда, несколько фермеров-Жевунов все же заметили необычный отряд. Завидев огромного людоеда с дубиной на плече, они с воплями бросились бежать. Но, странное дело, не добежав до деревни, они почему-то забыли о только что пережитом страхе. Недоуменно пожав плечами, крестьяне вернулись на свои поля,
На третий день путникам открылась холмистая равнина. Дональд выбрал холм повыше и взобрался по его крутым склонам. Полкан с Джорданом предпочли остаться внизу в теньке, так что юного рыцаря сопровождал один неутомимый Людушка. Добравшись до плоской вершины, оба посмотрели прежде всего назад и увидели то, что давно ожидали: синюю ленту Большой реки.
— Как много воды! — восхитился Людушка, переложив тяжелую дубинку с плеча на плечо. Никогда не видел настоящей реки, мой бесценный рыцарь. Наверное, в ней растет множество очень вкусных растений?
— Не думаю, что водоросли придутся тебе по вкусу, — уклончиво ответил Дональд. — Посмотри-ка вон туда.
Юноша указал на север. В нескольких милях от холма, из густого леса, в небо поднимался столб грязно-серого дыма.
Людоед втянул воздух широкими ноздрями и поморщился.
— Фу, как дурно пахнет! Не знаю уж, что готовят на этом далеком костре, но я это есть не стану. По-моему, это вообще не еда.
— Надо поехать, посмотреть, — после некоторого раздумья сказал Дональд. — Тем более что нам по дороге.
Людушка не посмел возражать, а только со вздохом подтянул штаны. Несмотря на то что он ежедневно поглощал огромное количество листьев, живот толстяка стал постепенно уменьшаться. Это очень огорчало людоеда, хотя вслух говорить о своих переживаниях он не решался.
Спустившись с подножия холма, они увидели Джердана. Конь был явно чем-то встревожен и нервно бил копытом по земле. Из-за холмов доносился заливистый лай.
Через несколько минут прибежал Полкан.
— Что случилось? — недовольно спросил Дональд. — Гонялся за зайцем? Подходящее занятие для бойца моего отряда, нечего сказать!
Пес виновато завилял хвостом, но все же осмелился возразить:
— Прости, хозяин, но это был не заяц.
— Выходит, ты опустился до охоты за мышами? — презрительно усмехнулся Дональд.
— Не похожа эта штука на мышь!
— Какая штука? — насторожился юный рыцарь.
— Сам не знаю! Я давно хотел сказать, хозяин, да чего-то не решался. Только мне кажется, что от самой заброшенной деревни Жевунов за нами кто-то крадется!
— А как же твое собачье чутье? — удивился юноша.
— В том-то и дело, хозяин, эта штука никак не пахнет! Но я слышу иногда тихие шаги. А недавно я эту самую штуку увидел среди камней. Но она куда-то скрылась, как сквозь землю провалилась…
— Помолчи, — недовольным тоном прервал его Дональд. — Что-то ты в последнее время совсем поглупел, Полкан. Надо было сразу же мне рассказать о своих подозрениях, ясно? И если уж за кем-то гонишься, то надо ловить и тащить ко мне за шиворот. А ты только ворон пугать горазд!
Полкан виновато заскулил и низко опустил мохнатую голову.
— Я обязательно поймаю эту штуку, хозяин!
Дональд молча вскочил в седло и поскакал по звериной тропе в глубь леса. Его спутники торопливо проследовали за своим командиром.
Часа через два ветер донес до путников едкий густой запах. Дональд стал кашлять, а острые на нюх Полкан и Людушка совсем извелись. Наконец людоед не выдержал. Вынув из кармана пару носовых платков, он свернул их в трубочки и засунул себе в ноздри.
Перебравшись через глубокий овраг, путники вышли на огромную поляну. На ней, словно грибы, торчали сотни пней. Посреди поляны возвышалось странное темно-серое сооружение, похожее на недостроенный замок. Рядом стояло приземистое кирпичное здание с высокой трубой. Из трубы клубами валил черный едкий дым. Все звуки леса заглушал мерный звон.
Людушка насторожился.
— Не нравятся мне эти звуки, — заявил он. — По-моему, здесь кто-то кует металл. А раз кто-то что-то кует, то это кузнец. Кузнец! Нет у нас, людоедов, больших врагов, чем кузнецы. Мне об этом папашка рассказывал, а он-то был людоед известный и авторитетный!
Дональд даже бровью не повел и направил коня прямиком к низкому зданию.
— Вот и хорошо, — бросил он через плечо, — пусть кузнец подкует Джердана. А вот и он сам!
Звон стих, дверь здания распахнулась, и из нее вышел могучий человек в черных кожаных штанах, такой же рубашке и длинном фартуке. Кузнец выволок наружу небольшую металлическую плиту и, переведя дух, потащил ее к своему недостроенному замку.
Джердан всхрапнул, и только тогда кузнец заметил нежданных гостей. Он выпрямился и с удивлением посмотрел на странную компанию. Положив на землю плиту, силач с усмешкой сложил на груди мускулистые волосатые руки и стал ждать.
Дональд не спеша приблизился, с любопытством разглядывая кузнеца. Это был, без сомнения, Мигун, но ростом и мощным телосложением он не уступал любому взрослому человеку из Большого мира. У него было широкое, кирпично-красное лицо, окладистая борода и засаленные, неопрятные волосы, стянутые тонким кожаным ремешком.
— Здравствуйте, — вежливо поклонился Дональд, когда конь стал в нескольких шагах от могучего незнакомца.
— Привет, парень, — басисто прогудел Мигун, исподлобья разглядывая юного рыцаря. — А хороши на тебе доспехи, ничего не скажешь! Небось, мастер Гонт постарался? Хотя нет, у него другая манера клепать швы…
— Если не ошибаюсь, вы Мигун? — спросил Дональд, пропуская мимо ушей слова кузнеца.
— А кто же еще? — ухмыльнулся кузнец. — А вот ты, парень, что-то на Жевуна не походишь. Рудокоп, что ли? А этот толстяк, провалиться мне на месте, сам людоед! Славная же компания ко мне наведалась… Один мохнатый зверь чего стоит — в жизни не видал такого!
— Если ты обзовешь меня сурком, то береги свои штаны! — предупредил его Полкан.
Кузнец хохотнул.
— Сам вижу, что ты не барсук. А скакун какой у тебя, парень, красивый да сильный скакун! Никогда не думал, что в наших краях есть такие. Велика же и удивительна страна Торна!
Дональд спешился и, подойдя к Мигуну, протянул ему руку. Силач хмыкнул и сжал юноше кисть словно тисками. По телу юного рыцаря точно пробежала легкая судорога, и его мускулы налились железом. Он ответил кузнецу таким мощным рукопожатием, что улыбка сразу же сползла с прокопченного дымом лица.
— О-о, да у тебя, гляжу, силенка есть, парень! — воскликнул Мигун. — Это хорошо, это я уважаю. Ну что ж, заходите в мой замок, гостями будете.
— Только не я! — поспешно сказал Людушка. — Господин, если не возражаете, я пойду в лес и перекушу там. Здесь, тьфу, такая вонь!
Полкану тоже явно не нравилось, и Дональд отпустил его поохотиться в лесу.
Юноша представился и в ответ узнал, что Мигуна зовут Аргут. Кузнец провел гостя в зал, занимавший весь первый этаж недостроенного железного замка. К огромному своему удивлению, Дональд увидел почти точную копию пиршественного зала Фиолетового дворца! Правда, мебель здесь была совсем другой — грубо срубленной и неумело, хоть и прочно, сколоченной. Зато медные светильники, стоявшие вдоль стен длинного зала, поражали своим изяществом.
Аргут с гордостью обвел взглядом полутемное помещение.
— Что скажешь, Дональд? — пробасил он. Юноша едва сдержал снисходительную улыбку.
— Просто замечательно, мастер Аргут! Вот уж не думал, что в такой глуши увижу самый настоящий дворец, под стать королю.
— Ну, дворец — это, пожалуй, сказано слишком громко… — с деланной скромностью ответил Аргут. — Но замок со временем может получиться недурным. А материал, ты видишь, какой материал? Я кую стены из нержавеющего железа, понял? Куда там до моего замка паршивенькому Фиолетовому дворцу!
Дональд насторожился. Последние слова кузнец произнес с неподдельной ненавистью. Что-то за этим крылось…
Аргут распахнул створки кованого железного шкафа, и вскоре на краю длинного, рассчитанного на добрую сотню гостей стола появилась изумительная железная посуда. На обед Аргут предложил Дональду грибной суп и кусок тушеного мяса.
За обедом юноша без труда вытянул из Аргута его нехитрую историю.
— Понимаешь, парень, всю жизнь мне перекорежил металлический чурбан по имени Железный Дровосек. Слыхал небось о таком? Прожил я в Фиолетовой стране до двадцати с лишним годков и только и слышал каждый день: «Повелитель такой, повелитель сякой, повелитель разэтакий». Чтобы эта ржавая железка ни сделала, все Мигуны кричат «ура!» Он и самый сильный, и самый умный, и самый добрый — слушать тошно. А я что, рыжий? Да среди Мигунов никто мне даже до плеча не доставал, а уж сил у меня всегда на троих хватало. А кузнец какой я был! Во всем краю Торна такого не сыщешь! День и ночь проводил я в своей кузнице, ковал ограды, ворота, кирки да лопаты, словом, никакой работой не гнушался. Почитай, в каждой деревне фермеры моими косами пшеницу косили. И все равно эти болваны только и знали, что своего железного идола прославлять. А на меня, мастера Аргута, ноль внимания. Рассердился я однажды да и поехал в Басту на этого самого Дровосека поглядеть. Мой родич работал садовником у правителя, он меня однажды вечером и провел тайком во дворец. Как я увидел залы да комнаты и мебель дорогую да люстры хрустальные, так и совсем покой потерял. Думаю: «За что же все эти богатства несметные одному куску железа достались?» Такая злость меня взяла, что на следующий день я ушел куда глаза глядят, подальше от родных мест. С тех пор и живу один в этой глуши да замок себе строю. И будет он не хуже Фиолетового дворца, это я точно говорю! Дональд доел мясо, запил его терпким квасом и пристально посмотрел в глаза могучему кузнецу.
— Зачем же так надрываться, дорогой Аргут? Всем ваш железный замок хорош, слов нет, но кто про него знает? Никто. Несправедливо, что такой искусный кузнец пропадает в безвестности в этом медвежьем углу. А что, если вы будете жить в самом Фиолетовом дворце, всем Мигунам на зависть?
Аргут удивился.
— Да кто же меня туда пустит?
— А зачем вам ждать, когда вас пустят? — вкрадчиво спросил Дональд. — Надо пойти и силой занять дворец!
Аргут вытаращил глаза.
— Это как — силой? То есть поднять бунт против Дровосека?
Юный рыцарь откинулся на спинку стула и спокойно кивнул.
— Именно так, любезный Аргут. И дело не в том, Дровосек живет в Фиолетовом дворце или какой-нибудь другой правитель. За время, пока вы жили отшельником, в краю Торна многое изменилось. Одно осталось по-прежнему: такие, как вы, простые кузнецы, пахари и плотники, ютятся в деревянных домишках, а во дворцах в роскоши живут короли да феи. Этих бездельников по пальцам одной руки можно посчитать, а обиженных и обездоленных тысячи и тысячи!
Аргут осушил кружку кваса и, сощурясь, процедил:
— Выходит, ты бунтарь, рыцарь?
Дональд кивнул. До сих пор он и сам толком не понимал, зачем начал собирать свой отряд. Теперь же все стало просто и ясно: конечно же, он должен поднять восстание в краю Торна! Мерзкие Мигуны и жители Зеленой страны прогнали его дорогую Корину — пускай же они понесут за это заслуженное наказание! Неплохо было бы также настроить простодушных Болтунов против Стеллы. С воинственными Марранами проблем не будет: этих глупцов не трудно будет заставить воевать против всех сразу! А ведь есть еще и подземные рудокопы, обиженные на весь белый свет… Да, так и надо сделать! Тогда Властелин будет доволен.
— Нет, — неожиданно покачал головой Аргут.
— Почему нет? — опешил Дональд.
— Все ты правильно говоришь, рыцарь, да на что мне сдался чужой дворец? — резонно возразил ему кузнец. — Я не какой-нибудь бездельник, чтобы распускать губы на чужое! Слава Торну, у меня руки и голова есть, так что я сам себе замок выстрою. Дровосека не люблю, это верно, но в воры и разбойники записываться не собираюсь!
— Вот как ты заговорил, кузнец… — холодно процедил Дональд.
Он достал из кармана маленький хрустальный шарик и поднял его над головой. Тотчас все свечи в большом зале разом вспыхнули тревожным голубым пламенем. Аргут с проклятием вскочил на ноги, потянулся волосатой рукой к кочерге, стоявшей у железного камина, — и замер. Некоторое время он оцепенело глядел на Дональда, а затем в его карих глазах появилось выражение покорности. Кузнец тяжело опустился на стул и еле слышно произнес:
— Я готов следовать за тобой, Черный рыцарь.
— Так-то лучше! — усмехнулся юноша. — Увидишь, Аргут, мы с тобой устроим веселую жизнь для всех королей и фей Волшебной страны! А тебе я подарю после победы Фиолетовый дворец. Пусть Дровосек отправляется в лес и живет там в хижине.
Аргут подобострастно захихикал.
— А мы тем временем тот лес подожжем, верно? Вот бы поглядеть, как эта железяка расплавится, словно медная монета, ха-ха! Ох и повеселимся мы с тобой, Черный рыцарь, ох и потешимся! Война королям и феям, война!
Кузнец так ударил по столу кулаком, что дубовые доски не выдержали и греснули.
Так отряд Дональда приобрел еще одного, могучего и беспощадного бойца.
Глава девятая
КАРРЯГА
К вечеру Дональд и его спутники пересекли долину холмов и увидели далеко впереди словно бы темное облако, опустившееся на землю. Джердан тревожно заржал и замотал головой. Он явно не хотел приближаться к странному месту.
Людушка тоже посмурнел.
— Мой господин, разве мы пойдем через этот синий туман? — горестно спросил он. — Бр-р-р, да там же, наверняка, очень холодно и сыро! Почему бы нам не свернуть направо, к Большой реке? По берегу идти легче и веселее… ой-ой!
Полкан вцепился мощными челюстями ему в ногу, так что толстяк невольно плюхнулся на землю.
— Да кто ты такой, чтобы возражать хозяину?! — залился лаем пес в лицо Людушке. — В темноте нам будет еще веселее!
Аргут ухмыльнулся и переложил свой громадный молот с плеча на плечо. Людоед оказался, к его удивлению, довольно трусоватым и к тому же болтливым, как сорока. Впрочем, это даже нравилось немногословному Мигуну. В пути толстяк развлекал всех рассказами, которые некогда услышал от доверчивых простаков, навещавших его замок в лесу. Еще он умел мигом сочинять смешные стишки по любому поводу — разумеется, в то время, когда не был занят жеванием листьев.
— Темнота — это пустяки, — заметил Аргут. — Но темнота посреди дня — это уже пахнет колдовством. Не терплю никакого чародейства.
— И я тоже! — поддержал его Людушка. — Однажды волшебница Корина заставила меня всю ночь простоять по колени в холодной воде. Больше того, она не дала себя съесть, и я едва не умер от голода. Это было ужасно!
Дональд улыбнулся и тронул Джердана с места.
Вскоре улыбка на его губах погасла. Синее облако, лежащее впереди у самой земли, внезапно пришло в движение. Оно словно бы закипело и выбросило навстречу путникам при длинных «языка». Языки на глазах стали темнеть, густеть и свертываться в клубки, которые через несколько мгновений превратились в трех чудовищ, напоминающих громадных пауков на мощных суставчатых ногах, с четырьмя парами рачьих клешней и десятком шарообразных глаз на длинных змеевидных отростках.
— Та-ак… — басисто протянул Аргут и, поплевав на ладони, крутанул молотом над головой. — И то дело! Славно разомнемся!
Пес залился лаем. Шерсть на загривке вздыбилась, глаза потемнели от ярости. Чудовища были раз в пять больше него, но Полкан не испытывал ни тени страха — ведь его хозяин был в опасности!
Людушка, напротив, отнюдь не рвался в бой.
— Я же говорил, господин Дональд, что надо было идти к Большой реке, — укоризненно покачал он головой. — Что хорошего можно ждать от облака тьмы? К тому же эти жуткие создания выглядят так неаппетитно, бр-р-р! Может быть, мы разойдемся с ними миром, а?
Дональд отстегнул от луки седла свой черный шлем, надел его и опустил забрало. Юношу пробирала нервная дрожь. Он уже не раз вступал в схватку с подземными монстрами в ущелье Черных драконов. Но тогда рядом был, хоть и молодой, но опытный Чангар… Юный рыцарь выхватил меч и произнес:
— Настала пора показать, на что мы способны. Джердан, вперед!
Конь заржал и понесся к чудовищу, которое находилось в центре. Людушке достался «паук» на левом фланге, а Аргуту — на правом. Полкан же колебался, не зная, кому в бою больше понадобится его помощь.
«Пауки» оказались злобными и коварными противниками. Первым чуть не вышел из строя Аргут. Стоило кузнецу занести молот над головой, как его многоногий и многорукий соперник подхватил с земли горсть песка и бросил его Мигуну прямо в глаза. Аргут охнул и отступил на шаг, почти ничего не видя. Тут же на него обрушился удар клешневидной лапы, сбивший сначала силача с ног. Если бы не подоспел Полкан, то Аргуту пришлось бы худо.
Людушка оказался не так прост, как его товарищ по отряду. В тот момент, когда его противник опустил лапу к земле, людоед внезапно чихнул и, достав из кармана большой носовой платок, закрыл им лицо. Песок, брошенный монстром, ничуть ему не повредил.
— Апчхи! — еще раз звучно чихнул Людушка. — Вам не кажется, уважаемый незнакомец, что ветер как-то сыроват? О-о, да вам в глаз попала соринка… Возьмите, дружище!
С широкой улыбкой Людушка протянул противнику носовой платок. Чудовище опешило. Глаза на стебельках изогнулись, чтобы получше рассмотреть странный предмет.
Людоед только этого и ждал. Он набросил платок на глаза монстра, а затем угостил соперника могучим ударом дубины. Чудовище взвыло от боли и отпрыгнуло назад.
— Куда же вы, незнакомец? — удивился Людушка. — Мы только-только завязали наше приятное знакомство.
Дональд тем временем с трудом отбивал натиски своего «паука». Юный рыцарь двумя точными ударами меча отсек несколько глаз у соперника и одну из его цепких клешней. Но и порождение мрака не осталось в долгу. От его мощных ударов на черных доспехах зияли глубокие вмятины. Джердану тоже досталось — на боку коня кровоточила длинная рана.
Хуже всех пришлось Аргуту. Его соперник был, похоже, поопытнее своих собратьев. Он наносил удары сразу всеми восемью лапами и неустанно теснил кузнеца и Полкана. И все же именно Аргут первым одержал победу в бою. Изловчившись, Мигун поднырнул под занесенные над ним клешни и с сокрушительной силой обрушил молот на туловище чудовища. «Паук» грузно осел на землю. Еще два удара — и с ним было покончено.
Дональд действовал иначе. Не обращая внимания на полученные ушибы, он последовательно отсекал один глаз противника за другим. Наконец «паук» ослеп. Он беспорядочно колотил лапами во все стороны, щелкал клешнями, злобно шипел — но уже не был опасен. Юный рыцарь выбрал удобный момент и вонзил меч по самую рукоять в округлое тело. «Паук» беспомощно замахал клешнями, и Дональду даже стало жаль ослепшего гиганта. Но тотчас он услышал знакомый шуршащий голос: «Добей его!» и вновь не смог противостоять воле Пакира.
Людушка тем временем успел рассказать своему противнику несколько забавных и поучительных историй из своей жизни и даже сочинить про «паука» приятный стишок.
Заодно толстяк не забывал потчевать чудовище дубиной, так что у того вскоре бессильно обвисли все лапы-клешни. Поняв, что с Людушкой справиться не удастся, черный монстр бросился наутек обратно в облако и вскоре растворился во тьме.
— Куда же вы? — обиженно кричал ему вслед Людушка. — Я не успел рассказать вам самое интересное про свой замок! Просто обидно такое неуважение, честное-пречестное слово…
Дональд созвал свой небольшой отряд. Оказалось, что все, кроме Людушки, получили ранения, к счастью, не очень серьезные.
— Надеюсь, мой господин, сейчас-то мы свернем к Большой реке? — с надеждой спросил толстяк. — По-моему, одной драки за день вполне достаточно. Тем более что я сегодня толком не обедал.
— И то правда, — неожиданно согласился с ним Аргут. — В этом облаке может таиться еще много всякой нечисти. Попробуй с ними в темноте справиться!
Дональд снял шлем и вновь приторочил его к седлу.
— Нет, — возразил он. — Неужели вы не понимаете, что наш путь — это ТЕМНЫЙ ПУТЬ? Никто нас убивать не собирается, это было просто первое серьезное испытание. И наверняка не последнее. Эй, Полкан, ты куда?
Пес весь день словно был на иголках. Он чувствовал, что кто-то продолжает красться за отрядом, но никак не мог застать наглеца врасплох. Порой Полкан отчетливо слышал чьи-то осторожные шаги, но стоило ему обернуться, как все стихало. Среди редких деревьев и кустарников, покрывавших долину, не было заметно ни одного живого существа. Не ощущалось никаких знакомых запахов, и это выводило Полкана из себя.
Во время боя с чудовищами псу, понятно, некогда было думать о таинственном соглядатае. Однако, отдыхая после победы, он решил схитрить. Полкан занялся зализыванием своих ран и так поднял заднюю лапу, что почти полностью закрыл ею свои глаза. Почти, но не совсем. И в ту же секунду он заметил, как из-за спины одного из поверженных монстров высунулась чья-то острая мордочка. Поблизости не было ни одного дерева или даже кустика, так что пес с радостным лаем помчался к «пауку».
Вернулся он, неся в пасти тонкое, длинное и многоногое существо. Оно отчаянно извивалось, пытаясь вырваться, но мощные челюсти крепко держали странное создание.
— Что ты притащил? — изумился Дональд, подходя поближе. — Да это же самая обыкновенная коряга!
Существо перестало вырываться и трескучим, противным голосом возразило:
— И вовсе не обыкновенная! И не коряга, а Карряга!
Людушка всплеснул пухлыми руками.
— Глазам своим не верю! Никогда не слышал, чтобы сухая ветка разговаривала. Ах, как жаль, уважаемая Карряга, что на вас нет листьев!
Повинуясь знаку Дональда, пес отпустил живую корягу. Та упала на свои восемь сучков, которые заменяли ей ноги, и встряхнулась, точно мокрая собака.
Аргут покачал головой, глядя на нее.
— Чудеса, да и только! — сказал он. — Сколько таких коряг я сжег в своей плавильной печи, и ни одна даже не пискнула. А у этой вон и пасть есть!
Действительно, один из двух концов коряги был расщеплен. Это и давало живрасту возможность разговаривать. Маленькие сучки рядом с «пастью» служили ей «глазами».
Первый приступ изумления прошел, и Дональд сурово свел брови.
— Зачем ты следила за нами? Кто тебя послал? Карряга изогнулась и, словно пес, почесала задней «лапой» свою узкую «голову».
— Сам знаешь кто, — спокойно ответила она.
Юный рыцарь опешил. Поймав на себе удивленные взгляды спутников, он поспешно спросил:
— Наверное, ты хочешь, чтобы мы отпустили тебя?
— Еще чего! — возмутилась Карряга. — Нет уж, дружок, теперь я буду следовать за тобой словно тень. Не бойся, не укушу! Наоборот, буду тебе полезней, чем это глупое лохматое животное.
— Р-р-гав, разговаривай вежливо! — залаял возмущенный Полкан. — Хозяин, разреши, я раздеру эту гнилую ветку на щепки?
Дональд покачал головой.
— Нет. Карряга пойдет с нами. Но ты, Полкан, не своди с нее глаз. Надо убедиться, та ли она, за кого себя выдает. А теперь самое время подкрепиться.
Людушка оживился и, потирая пухлые руки, уселся на валун поближе к тюку с едой. Аргут устроился рядом и выбрал себе кусок мяса побольше. Людоед с завистью посмотрел на него, но сам обошелся яблоками и грушами.
Поев, путники стали вновь собираться в путь. И только тут они заметили, что тела двух убитых чудовищ исчезли. Остались лишь небольшие облачка тумана, которые ветер медленно относил к барьеру синей мглы.
— Колдовство… — пробормотал Аргут, задумчиво поглаживая рукоять молота. — И зачем я оставил свой Железный замок? Жил бы там себе припеваючи… Э-эх, что теперь горевать? Веди нас, господин Черный рыцарь!
Маленький отряд вновь двинулся в путь. На этот раз справа от Джердана бежал верный Полкан, а слева — быстро семенила лапками-сучками Карряга. Ее узкая голова была приподнята так, что живое растение ни на мгновение не упускало из виду юного рыцаря. И от этого холодного изучающего взгляда Дональду было не по себе.
Проехав около мили, путники погрузились в густой синий туман.
Глава десятая
ЧЕЛОВЕК-ЯЩЕР
Путь через темное облако занял несколько часов. Дональд вел отряд между приземистых холмов, по хлюпающей, болотистой почве. Изредка им встречались толстые остовы деревьев да небольшие озера, заросшие по берегам камышом. В небе по-прежнему сияли лишь холодные звезды.
Путники приумолкли. Каждую минуту они ожидали нападения чудовищ, но ничего не происходило, и оттого было еще страшнее.
— Бр-р-р, сырость-то какая… — наконец не выдержал Людушка. — Этак можно запросто и простуду подцепить. У меня сапожки невысокие, да еще из мягкой кожи… Ой! Ну вот, опять в лужу угодил!
— Да замолчи ты, балаболка! — в сердцах выпалил Аргут. — И без тебя тошно… Эй, глядите!
Кузнец указал направо. Там, среди обширного болота, колыхались какие-то бледные тени. Это были грибы — серые, на длинных ножках, со шляпками в виде пожухлых колокольчиков.
Дональд повернул коня, и вскоре маленький отряд уже стоял на берегу необычного болота. Оно кипело жизнью. В густых водорослях то там, то здесь слышались тяжелые всплески. «Неужели тут водится рыба?» с удивлением подумал Дональд. Но Полкан развеял его сомнения. Пес бросился в зловонную жижу и выволок на берег отчаянно бьющееся существо. Юноша присел возле него на корточки и, с изумлением понял, что он уже видел эту тварь. Это была миниатюрная копия двухголового летающего змея, какие не раз появлялись из глубин ущелья Черных драконов.
— Ничего но понимаю, — пробормотал Дональд. — Да это же…
— Просто болотная ящерица, — прервала его скрипящим голосом Карряга. — Их полно в этих местах, уж я-то знаю. Их укусы очень ядовиты, бледные поганки, кстати, тоже не подарок.
Услышан это, Полкан быстро отпрыгнул от бьющейся на берегу двухголовой змеи. Людушка тоже поспешил отойти в сторонку.
— Фу, какая гадость! — сказал он. — Терпеть не могу змей. А эта еще и двухголовая! Не слышал, чтобы в краю Торна такие водились…
Ответом ему было гулкое эхо, несущееся, казалось, со всех сторон. Хотя возможно, что это был вой каких-то животных.
Карряга даже подскочила на месте.
— Никогда не произноси во Тьме это имя! — злобно прошипела она. — Никогда, понял ты, ходячий кусок мяса?
Аргут недовольно сдвинул брови.
— Это еще почему? — возразил он. — Разве мы не находимся в краю То… краю То…
Кузнец смолк, чувствуя, что его язык словно прилип к гортани.
— Пошли дальше, — мрачно произнес Дональд. — И делайте так, как говорит уважаемая Карряга, — иначе мы отсюда можем вообще не выбраться.
Никто не посмел ему возразить, но сам юноша был очень озадачен. «Неужели Тьма уже пустила свои корни здесь, на поверхности земли? — подумал он. — Пакир, я не люблю тьму, я люблю солнце. Зачем ты сделал меня своим слугой; куда я иду и зачем?»
Но знакомый шипящий голос молчал.
Вскоре на пути выросла стена лeca. Когда-то здесь росли могучие дубы, ясени и тополя, но нынче все они превратились в полусгнившие стволы. Аргут даже крякнул от удивления, пощупав кору одного из мертвых гигантов.
— Да этот дуб словно трухлявый пень! — сказал кузнец. — И что это с ним случилось? Никогда такого не видел. Даже не верится, что мы идем по Голубой стране… Или уже не по Голубой?
Дональд молчал, погруженный в свои мысли.
Маленький отряд попытался обойти мертвый лес справа. Идти во мгле было нелегко, на пути часто попадались ямы и небольшие овраги. Впереди теперь бежали Полкан и Карряга, выбирая для своих спутников дорогу поудобнее. И вот перед ними вырос холм… нет, не холм, а развалины какого-то огромного строения.
— Ого! — воскликнул Аргут. — Провалиться мне на месте, если это не дворец или замок… Господин, надо посмотреть, что это за штука!
Дональд хотел было свернуть к развалинам, но Карряга изогнулась и преградила ему путь.
— Туда нельзя! — злобно зашипела она. — Нельзя!
— Почему нельзя? — удивился Аргут. — А если там лежат несметные сокровища? Да и просто интересно узнать, кто воздвиг этакую громадину. Может быть, наш брат кузнец?
Людушка тоже был недоволен.
— Господин рыцарь, почему вы позволяете распоряжаться этой трухлявой ветке? — возмутился он. — Я тоже хочу взглянуть на замок хотя бы одним глазком. В каждом уважающем себя замке есть большой подвал, уверяю вас. А в подвале бывает много вкусных-превкусных вещей. Я страшно проголодался после боя с чудовищами, а вокруг нет ни одного самого завалящегося листика.
— Толстяк прав! — залаял Полкан. — Не хватало еще, чтобы всякая там коряга нами командовала!
Дональд колебался. Здесь, в облаке синей тьмы, он почему-то чувствовал себя более свободно, чем при свете солнца. И в его ушах больше не звучал завораживающий, леденящий голос Пакира.
— Хорошо, — наконец сказал он. — Мы заглянем в развалины, но ненадолго.
Карряга злобно зашипела, но все же была вынуждена уступить дорогу коню.
Разрушенный замок стоял на плоской вершине невысокого холма. Его подножие окружал глубокий ров, — сейчас заполненный болотной жижей. Подвесной мост был опущен, и Джердан осторожно ступил ногами на толстые, но сильно прогнившие доски.
Некогда замок опоясывала мощная каменная стена, от которой теперь остались лишь груды обломков. Но приворотная башня сохранилась почти полностью, и путники различили на ней странный герб, изображавший нечто вроде огромной летающей мыши. При виде герба Карряга издала злобный вопль, но на нее никто не обратил внимания.
Маленький отряд вошел в проем ворот, переступил через обвалившиеся сгнившие створки и оказался перед квадратной башней. Что бы ни разрушило в далеком прошлом замок, главный удар пришелся именно по ней. Несмотря на то что башня была сложена из огромных тесаных камней, верхняя ее часть была размолота вдребезги, и осколки теперь грудами лежали вдоль стен.
— Ого, — негромко промолвил Аргут, удивленно покачивая головой. — Кто-то славно угостил эту башню ударом молота. Представляю, что это был за молот и что это был за кузнец!
Людушка пошевелил мясистым носом, принюхиваясь.
— Ничем вкусным не пахнет, — обиженно заявил он. — Даже обидно, честное-пречестное слово! Тоже мне замок…
Карряга фыркнула и зашипела:
— Я же говорила, что здесь делать нечего. Пойдемте отсюда поскорее…
— Да, надо идти, — нехотя согласился Дональд. — Нет, постой!
Он заметил на верху башни что-то, напоминающее огромную птицу или летучую мышь. В густой мгле было плохо видно, но, без сомнения, это было живое существо!
— Эй, кто там следит за нами? — крикнул Дональд, приподнявшись в седле. — Спускайся вниз, мы не причиним тебе вреда!
Странная «птица» даже не пошевелилась. Тогда Дональд отстегнул от седла лук, вложил в него стрелу и натянул тетиву.
— Я говорю, спускайся! — крикнул он.
И тогда «птица» расправила короткие крылья и плавно спланировала на землю. Людоед и Аргут на всякий случай подняли свое оружие. Полкан зашелся лаем, а Карряга, шипя и что-то тихо бормоча, попятилась к воротам.
Перед путниками стояло существо ростом чуть выше Дональда. Оно напоминало человека, но все его тело, крылья и лицо покрывала чешуя. Нос человека-ящера был сплюснутым, с широкими ноздрями. Вместо рта виднелась узкая безгубая щель, зато глаза были огромными, синими и сияющими.
— Кто ты? — спросил Дональд, не отпуская натянутую тетиву.
— Я — Эльг, хозяин этого замка, — высоким, гортанным голосом ответил человек-ящер. — А кто вы, непрошеные гости?
Дональд коротко представил себя и своих спутников. Эльг внимательно оглядел всю компанию, а на Карряге его взгляд задержался особенно долго.
— Куда вы направляетесь? — наконец спросил он.
— В Желтую страну, — ответил Дональд.
Эльг покачал своей чешуйчатой, лишенной волос головой.
— Вы выбрали не лучший путь, — сказал он. — В Мертвом лесу водится немало опасных тварей, да и в соседних болотах их полным-полно. Правда, до Лунной реки отсюда всего миль десять, но их вам будет нелегко одолеть.
— Может, вы станете нашим проводником, уважаемый Эльг? — спросил Дональд.
Человек-ящер сложил на груди руки с длинными пальцами, увенчанными крючковатыми когтями, и спросил:
— А чем вы расплатитесь со мной, рыцарь? Мне нужно только одно… — и он указал на меч, висевший на поясе Дональда.
Людушка и Аргут возмущенно охнули, но Дональд предостерегающе поднял руку.
— Рыцарь не может оставаться без меча, — спокойно произнес он. — Нам предстоит долгое, опасное странствие, и я не могу лишиться своего самого сильного оружия.
Человек-ящер кивнул, не сводя с пояса Дональда сияющих глаз.
— Это верно, — согласился он, — но разве Мигун с молотом в руке — не кузнец? Он может выковать оружие из любого куска металла. И разве не к Мечу вы держите путь?
— Ты говоришь загадками, Эльг, — холодно ответил Дональд. — Я не вполне понимаю тебя. Что ж, если ты не хочешь нам помочь — это твое дело. Мой отряд уже показал себя в бою. В случае нужды мы сделаем это вновь.
— Правильно! — завизжала Карряга. — Не верьте этой ящерице! Пускай улетает в свои развалины.
Все, даже Джердан, дружно закивали, соглашаясь с корягой. Но Дональд не спешил уезжать.
— Зачем тебе мой меч, Эльг? — спросил он. — С кем ты собираешься воевать?
Эльг покачал головой:
— Ни с кем. Все твари по обеим берегам Лунной реки прекрасно знают меня — знают и боятся. С любым из них я могу разделаться голыми руками! Но меч… ведь его подарил тебе Пакир?
Юный рыцарь был поражен.
— Верно.
— У меня когда-то был точно такой же… — тихо продолжил Эльг. — Мне даже кажется, что это мой меч! Я лишился его в бою давно… очень давно… Дай мне его, дай!
Человек-ящер с приглушенными рыданиями сделал шаг вперед. Немедля на его пути встал Аргут с занесенным молотом. Дональд едва успел остановить его. Сам не зная почему, он отстегнул меч и протянул хозяину разрушенного замка.
— Не делай этого, не делай! — завопила Карряга, но было уже поздно. Эльг внезапно взмахнул крыльями, взлетел в воздух и буквально вырвал из рук юноши оружие.
— Да, это мой меч! — гортанно закричал он, паря в воздухе. — Как долго я ждал этого часа! Теперь я могу вернуться и отомстить…
Дональд молча повернул коня и поехал к воротам. Эльг быстро догнал его. Опустившись на землю, он низко поклонился юному рыцарю.
— Ты совершил удивительный поступок, Дональд, — сказал он взволнованно. — Я тоже был когда-то Черным рыцарем и понимаю, как трудно воину добровольно отдать меч. Но ты проявил великодушие, и отныне я буду служить тебе верой и правдой. Поверь мне, Дональд, у тебя будет меч, да такой, которому нет равных на свете! Прошу только об одном — ни о чем не расспрашивай меня. Настанет день, и ты сам все узнаешь… А теперь вперед — я поведу твой отряд к Лунной реке!
Эльг взмыл в воздух и полетел через арку ворот.
Дональд молча последовал за ним. В его голове царил полный хаос. Как, ну как он мог отдать незнакомцу свое оружие? Правда, привычнее для его руки были все-таки лук со стрелами, но добровольно лишиться меча… Может, такова была воля Пакира?
Но юноша напрасно прислушивался к себе. Властелин молчал, и нельзя было узнать, разгневан ли он поступком своего юного слуги или нет.
@темы: книги, декалогия Сухинова